Psalm 76:5
ती सिपाहीहरूले आफू बलियो भएको सोचे। तर अहिले तिनीहरू भुइँमा मृत रूपमा लडिरहेकाछन्। तिनीहरूको शरीर लुटिएर लडिरहेको छ। ती बलिया सिपाहीहरूले आफू स्वयंलाई नै बचाउने योग्यका हुन सकेनन्।
The stouthearted | אֶשְׁתּוֹלְל֨וּ׀ | ʾeštôlĕlû | esh-toh-leh-LOO |
אַבִּ֣ירֵי | ʾabbîrê | ah-BEE-ray | |
are spoiled, | לֵ֭ב | lēb | lave |
slept have they | נָמ֣וּ | nāmû | na-MOO |
their sleep: | שְׁנָתָ֑ם | šĕnātām | sheh-na-TAHM |
none and | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
מָצְא֖וּ | moṣʾû | mohts-OO | |
of the men | כָל | kāl | hahl |
might of | אַנְשֵׁי | ʾanšê | an-SHAY |
have found | חַ֣יִל | ḥayil | HA-yeel |
their hands. | יְדֵיהֶֽם׃ | yĕdêhem | yeh-day-HEM |