Psalm 74:17
तपाईंले पृथ्वीमा सबै कुराको सीमा बनाइदिनु भयो। अनि तपाईंले ग्रीष्म ऋतु र शिशिर ऋतु बनाउनु भयो।
Psalm 74:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
American Standard Version (ASV)
Thou hast set all the borders of the earth: Thou hast made summer and winter.
Bible in Basic English (BBE)
By you all the limits of the earth were fixed; you have made summer and winter.
Darby English Bible (DBY)
*Thou* hast set all the borders of the earth; summer and winter -- *thou* didst form them.
Webster's Bible (WBT)
Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
World English Bible (WEB)
You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them.
| Thou | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
| hast set | הִ֭צַּבְתָּ | hiṣṣabtā | HEE-tsahv-ta |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| the borders | גְּבוּל֣וֹת | gĕbûlôt | ɡeh-voo-LOTE |
| earth: the of | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
| thou | קַ֥יִץ | qayiṣ | KA-yeets |
| hast made | וָ֝חֹ֗רֶף | wāḥōrep | VA-HOH-ref |
| summer | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
| and winter. | יְצַרְתָּם׃ | yĕṣartām | yeh-tsahr-TAHM |
Cross Reference
Genesis 8:22
जहिलेसम्म पृथ्वी रहन्छ, बिउ छर्ने र फसल काट्ने समय, जाडो र गर्मी, ग्रीष्म र शिशिर, दिन अनि रातको कहिल्यै अन्त हुनेछैन।”
Deuteronomy 32:8
सर्वोच्च परमेश्वरले पृथ्वीमा मानिसहरूलाई विभाजन गरी प्रत्येक जातिलाई आफ्नो आफ्नो भूमि दिनु भयो। परमेश्वरले ती मानिसहरूको निम्ति सीमाना छुट्याउनु भयो, जति स्वर्गदूतहरू थिए उहाँले त्यति जातिको सृष्टि गर्नु भयो।
Acts 17:26
अचानक त्यहाँ ठूलो भूईंचालो आयो जसले जेलको जग पनि हल्लियो। त्यसपछि तुरुन्तै जेलको सबै ढोकाहरू खोलिए। सबै कैदीहरू बाँधिएका साङ्गलाहरूबाट मुक्त भए।
Psalm 24:1
पृथ्वी र त्यसमा भएका सबै थोकहरू परमेश्वरका सम्पत्ति हुन्। यो संसार र यसका सबै मानिसहरू उहाँकै सम्पत्ति हुन्।
Acts 14:17
तर पमेश्वरले गर्नु भएको कार्यले उहाँको वास्तविकताको प्रमाण गर्यो। उहाँले तिमीहरूका लागि असल कामहरू गर्नुभयो उहाँले तिमीहरूलाई आकाशबाट वर्षा दिनुभयो। उहाँले ठीक समयमा नै तिमीहरूलाई फसल दिनुभयो। उहाँले तिमीहरूलाई प्रशस्त आहार दिनुभयो र साथै तिमीहरूका हृदय आनन्दले परिपूर्ण पारिदिनु भयो।”