Psalm 40:13 in Nepali

Nepali Nepali Bible Psalm Psalm 40 Psalm 40:13

Psalm 40:13
हे परमप्रभु, मतिर दुगुरेर मलाई बचाउँनु होस्! हे परमप्रभु, चाँडै आउनुहोस् र मलाई साथ दिनुहोस्!

Psalm 40:12Psalm 40Psalm 40:14

Psalm 40:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.

American Standard Version (ASV)
Be pleased, O Jehovah, to deliver me: Make haste to help me, O Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
Be pleased, O Lord, to take me out of danger; O Lord, come quickly and give me help.

Darby English Bible (DBY)
Be pleased, O Jehovah, to deliver me; Jehovah, make haste to my help.

Webster's Bible (WBT)
For innumerable evils have encompassed me: my iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head: therefore my heart faileth me.

World English Bible (WEB)
Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
Be pleased, O Jehovah, to deliver me, O Jehovah, for my help make haste.

Be
pleased,
רְצֵ֣הrĕṣēreh-TSAY
O
Lord,
יְ֭הוָהyĕhwâYEH-va
to
deliver
לְהַצִּילֵ֑נִיlĕhaṣṣîlēnîleh-ha-tsee-LAY-nee
Lord,
O
me:
יְ֝הוָ֗הyĕhwâYEH-VA
make
haste
לְעֶזְרָ֥תִיlĕʿezrātîleh-ez-RA-tee
to
help
חֽוּשָׁה׃ḥûšâHOO-sha

Cross Reference

Psalm 38:22
चाँडै आउनुहोस र मलाई सहयोग दिनुहोस्! हे मेरो परमेश्वर, रक्षा गर्नुहोस्!

Psalm 70:1
हे परमेश्वर, मलाई बचाउनु होस्! हे परमेश्वर, मलाई सहायता गर्नलाई आत्तुरी गर्नुहोस्।

Psalm 22:19
हे परमप्रभु, मलाई छोडी नजानुहोस्! तपाईं मेरो बल हुनुहुन्छ। मेरो सहायताको निम्ति आइहाल्नुहोस्।

Psalm 25:17
मेरा संकटहरूबाट मलाई मुक्ति दिनुहोस्। मेरो समस्याहरू समाधान गर्न साथ दिनुहोस्।

Psalm 71:12
हे परमेश्वर, मलाई नत्याग्नुहोस्। हे मेरा परमेश्वर, चाँडो आएर मलाई बचाउनु होस्!

Matthew 26:36
त्यसपछि येशू आफ्ना चेलाहरूसाथ गेत्समनी भन्ने ठाउँमा जानुभयो। येशूले तिनीहरूलाई भन्नुभयो, “तिमीहरू यहाँ बस, म चाहिं त्यहाँ गएर प्रार्थना गर्छु।”