Psalm 39:2
यसैले मैले केही भनिनँ। मैले त्यस्तो कुनै राम्रो कुरा पनि भनिनँ। तर मेरो मनोव्याथा अझ बढ्यो।
Psalm 39:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
American Standard Version (ASV)
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
Bible in Basic English (BBE)
I made no sound, I said no word, even of good; and I was moved with sorrow.
Darby English Bible (DBY)
I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred.
Webster's Bible (WBT)
To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
World English Bible (WEB)
I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.
Young's Literal Translation (YLT)
I was dumb `with' silence, I kept silent from good, and my pain is excited.
| I was dumb | נֶאֱלַ֣מְתִּי | neʾĕlamtî | neh-ay-LAHM-tee |
| with silence, | ד֭וּמִיָּה | dûmiyyâ | DOO-mee-ya |
| peace, my held I | הֶחֱשֵׁ֣יתִי | heḥĕšêtî | heh-hay-SHAY-tee |
| even from good; | מִטּ֑וֹב | miṭṭôb | MEE-tove |
| sorrow my and | וּכְאֵבִ֥י | ûkĕʾēbî | oo-heh-ay-VEE |
| was stirred. | נֶעְכָּֽר׃ | neʿkār | neh-KAHR |
Cross Reference
Job 32:19
म नयाँ दाखरस हालेको छालाको थैलो जस्तै छु जुन खोलिएकै छैन। म त्यो नयाँ दाखरस राख्ने थैलो जस्तो छु जुन फुटेर खोलिन तैयार छ।
Psalm 38:13
तर म बहिरो मानिस जस्तो छु जसले सुन्न सक्तैन्। म त्यो मुख नउघार्ने मानिस जस्तो छु जसले बोल्न सक्तैन्।
Isaiah 53:7
उसलाई चोट पुर्याएर दण्ड दिइयो। तर उसले कहिल्यै विरोध गरेन्। मार्नलाई लगेको भेंडा जस्तै उसले केही पनि भनेन। ऊ ऊन काट्दा पनि चुपचाप रहने भेंडाको पाठो जस्तो भयो। उसले आफ्नै बचाउको लागि कहिल्यै मुख खोलेन्।
Matthew 7:6
“कुकुरहरूलाई पवित्र चीजहरू नदेऊ। तिमीहरूले तिमीलाई झम्टने छन् अनि टुक्रा-टुक्रा पारी च्यात्नेछन्। आफ्ना मोतीहरू सुँगुरका अगाडी नफाल। तिमीहरूले केवल त्यसलाई कुल्चने छन्।
Matthew 27:12
जब मुख्य पूजाहारीहरू र बढा यहूदी प्रधानहरूले येशू विरूद्ध अभियोग लगाए, उहाँले कुनै जवाफ दिनु भएन।
Acts 4:20
हामी चुपचाप बस्न सक्तैनौ। हामीले जे-जे सुन्यौ र देख्यौं हामीले ती कुराहरू मानिसहरूलाई भन्नु पर्छ।”