Psalm 140:10
जल्दै गरेको कोईलाहरू उनीहरूकै शिरमा बर्षोस्, मेरो शत्रुहरूलाई आगोमा फ्याँकियोस् तिनीहरूलाई चिहानमा फ्याँकिदिनु होस् ताकि उनीहरू चढेर आउनु कहिल्यै नसकुन्।
Psalm 140:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
American Standard Version (ASV)
Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.
Bible in Basic English (BBE)
Let burning flames come down on them: let them be put into the fire, and into deep waters, so that they may not get up again.
Darby English Bible (DBY)
Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
World English Bible (WEB)
Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, Into miry pits, from where they never rise.
Young's Literal Translation (YLT)
They cause to fall on themselves burning coals, Into fire He doth cast them, Into deep pits -- they arise not.
| Let burning coals | יִמּ֥יֹטוּ | yimmyōṭû | YEE-moh-too |
| fall | עֲלֵיהֶ֗ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
| upon | גֶּֽחָ֫לִ֥ים | geḥālîm | ɡeh-HA-LEEM |
| cast be them let them: | בָּאֵ֥שׁ | bāʾēš | ba-AYSH |
| fire; the into | יַפִּלֵ֑ם | yappilēm | ya-pee-LAME |
| into deep pits, | בְּ֝מַהֲמֹר֗וֹת | bĕmahămōrôt | BEH-ma-huh-moh-ROTE |
| rise they that again. | בַּֽל | bal | bahl |
| not | יָקֽוּמוּ׃ | yāqûmû | ya-KOO-moo |
Cross Reference
Psalm 11:6
उहाँले तातो कोईलाहरू र जलेको गन्धक बर्षा जस्तै ती दुष्टहरूमाथि बर्षाउनु हुन्छ, ती दुष्ट मानिसहरूले तातो, कोईलाको हावा बाहेक केही पाउने छैनन्।
Psalm 21:9
हे परमप्रभु, तपाईं जब राजासँग हुनुहुन्छ, उनी तातो चूल्हा जस्तो हुन्छन्। जसले प्रत्येक कुरा दिंदछन्। आफ्नो क्रोधको ज्वालामा सबै शत्रुहरूलाई नष्ट पार्छ।
Revelation 21:8
तर मानिसहरु जो कातर, अविश्वासी घृणाजनक कर्म गर्ने, हत्यारा व्यभिचारी जादूवाला, मूर्तिपूजक अनि जम्मै झूटा बोल्नेहरु छन् तिनीहरुले गन्धकको अग्नि कुण्डमा ठाँउ पाँउछन्। यो दोस्रो मृत्यु हो।”
Revelation 20:15
यदि कुनै मानिसको नाउँ जीवनको पुस्तकमा लेखिएको नभेट्टाइए त्यो मानिसलाई अग्नि-कुण्डमा हालिन्थ्यो।
Revelation 16:8
तब चौथो स्वर्गदूतले आफ्नो कचौरा सूर्यमा खन्याए। सूर्यलाई मानिसहरुलाई आगोले पोल्ने शक्ति दिइयो।
Matthew 13:50
स्वर्गदूतहरूले तिनीहरूलाई जल्दो भट्टीमा फालिदिनेछन्। ती मानिसहरू पीडाले रूनेछन् दाँत किट्नेछन्।’
Matthew 13:42
स्वर्गदूतहरूले तिनीहरूलाई ज्वलन्त भट्टीमा फालिदिने छन्। त्यहाँ मानिसहरू रूवाबासी गर्दै दाँतकिट्दै रहनेछन्।
Daniel 3:20
त्यस पछि उनले आफ्ना केही सैनिकहरूलाई हुकूम गरे, ती शद्रक, मेशक अनि अबेद्नगोलाई कस्सेर बाँध अनि बल्दै गरेको आगोको भट्टीमा फ्याँकिदेऊ।
Proverbs 28:17
मानिसलाई हत्या गर्ने मानिसले शान्ति पाउँदैन। त्यसलाई सहायता नगर।
Proverbs 28:10
धर्मी मानिसहरूलाई पथभ्रष्ट बनाउन खोज्ने मानिस आफ्नै पासोमा पर्छ तर निर्दोष मानिसहरूले असल कुराहरू आर्जन गर्छन्।
Psalm 120:4
सैनिकको तीखो बाणले र तातो कोइलाहरूले दण्ड दिनेछ।
Psalm 55:23
हे परमेश्वर तपाईंको करार अनुसार, ती झूटोहरू र हत्याराहरूलाई आधा जीवन नबित्दै चिहानमा पठाउनु हुनेछ, मेरो पक्षको करार अनुसार म तपाईंमा भरोसा गर्नेछु।
Psalm 18:13
परमप्रभु स्वर्गबाट गर्जनु भयो। सर्वोच्च परमेश्वरले उहाँको स्वर सुनिने बनाउनु भयो। त्यहाँ असिनाको गोला र आगोका फिलिङ्गाहरू वर्षिए।
Exodus 9:23
तब मोशाले आफ्नो लहुरो हावामा उठाए अनि परमप्रभुले बिजुली गर्जन र असिनाहरू मिश्रमाथि पठाउनु भयो।
Genesis 19:24
त्यति बेलै परमप्रभुले सदोम र गमोरालाई नष्ट गर्न शुरू गर्नु भयो। परमप्रभुले आकाशबाट आगो र जल्दै गरेको गन्धक त्यहाँ खसाल्नु भयो।