Psalm 139:8
हे परमप्रभु, यदि म स्वर्ग तिर गए तपाईं त्यतै हुनुहुन्छ। यदि म पाताल तर्फ झरे तपाईं त्यतै हुनुहुन्छ।
Psalm 139:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
American Standard Version (ASV)
If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
Bible in Basic English (BBE)
If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.
Darby English Bible (DBY)
If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou [art there];
World English Bible (WEB)
If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there!
Young's Literal Translation (YLT)
If I ascend the heavens -- there Thou `art', And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!
| If | אִם | ʾim | eem |
| I ascend up | אֶסַּ֣ק | ʾessaq | eh-SAHK |
| heaven, into | שָׁ֭מַיִם | šāmayim | SHA-ma-yeem |
| thou | שָׁ֣ם | šām | shahm |
| art there: | אָ֑תָּה | ʾāttâ | AH-ta |
| bed my make I if | וְאַצִּ֖יעָה | wĕʾaṣṣîʿâ | veh-ah-TSEE-ah |
| in hell, | שְּׁא֣וֹל | šĕʾôl | sheh-OLE |
| behold, | הִנֶּֽךָּ׃ | hinnekkā | hee-NEH-ka |
Cross Reference
Job 26:6
तर परमेश्वरले त्यो मृतलोक भित्र देख्न सक्नुहुन्छ। मृत्यु परमेश्वर देखि लुक्न सकेको छैन।
Proverbs 15:11
परमप्रभुले प्रत्येक कुरा जान्नु हुन्छ, मृत्युको संसार नै उहाँको सामुन्ने रहेकोछ। यसर्थ मानिसको हृदयमा के छ उहाँ सबै जान्नु हुन्छ।
Amos 9:2
यद्यपि तिनीहरुले पत्ताल भित्र खने ता पनि तिनीहरु भएकहाँ मेरो हात पुग्नेछ अनि यदि तिनीहरु स्वर्गमा चढे पनि म तिनीहरुलाई त्यहाँबाट तल झार्नेछु।
Jonah 2:2
उनले भने, “मेरो कष्टको कारणले मैले परमप्रभुलाई प्रार्थना गरें अनि उहाँले मलाई उत्तर दिनुभयो। मृत्युको संसारदेखि म कराएँ, र तपाईंले मेरो बिन्ति सुन्नुभयो।
Job 34:21
मानिसहरूले के गर्दछ भनेर परमेश्वर नियाल्नु हुन्छ। मानिसहरूको प्रत्येक पाइलाका चाललाई परमेश्वर जान्नु हुन्छ।
Ezekiel 28:12
“हे मानिसको छोरो, टायरको राजाको विषयमा दुखपूर्ण गीत गाऊ। उसलाई भन, ‘मेरो स्वामी परमप्रभु मेरो मालिक यसो भन्नुहुन्छतिमी आदर्शवाद मानिस थियौं, तिमी बुद्धिले परिपूर्ण थियौं, तिमी पूर्णत सुन्दर थियौ।
Obadiah 1:4
परमेश्वर परमप्रभु भन्नुहुन्छ, “यद्यपि तिमीले चील जस्तै माथि उड्यौ, अनि आफ्नो गुँड ताराहरूको बीचमा बनायौ भने पनि, म तिमीलाई त्यहाँबाट तल ल्याउँनेछु।”