Psalm 139:7 in Nepali

Nepali Nepali Bible Psalm Psalm 139 Psalm 139:7

Psalm 139:7
म जता-जता जान्छु तपाईंको आत्मा त्यता-त्यतै हुँन्छ। हे परमप्रभु, म तपाईंको सम्मुखबाट फुत्किन सक्दिनँ।

Psalm 139:6Psalm 139Psalm 139:8

Psalm 139:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?

American Standard Version (ASV)
Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?

Bible in Basic English (BBE)
Where may I go from your spirit? how may I go in flight from you?

Darby English Bible (DBY)
Whither shall I go from thy Spirit? and whither flee from thy presence?

World English Bible (WEB)
Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?

Young's Literal Translation (YLT)
Whither do I go from Thy Spirit? And whither from Thy face do I flee?

Whither
אָ֭נָ֥הʾānâAH-NA
shall
I
go
אֵלֵ֣ךְʾēlēkay-LAKE
from
thy
spirit?
מֵרוּחֶ֑ךָmērûḥekāmay-roo-HEH-ha
whither
or
וְ֝אָ֗נָהwĕʾānâVEH-AH-na
shall
I
flee
מִפָּנֶ֥יךָmippānêkāmee-pa-NAY-ha
from
thy
presence?
אֶבְרָֽח׃ʾebrāḥev-RAHK

Cross Reference

Jonah 1:3
योनाले परमेश्वर को कुरा मानेनन्। यशैकारण योना परमप्रभुबाट टाढा कतै भाग्ने प्रयास गरे। त्यसैले उनी यापो तिर गए। योना एउटा जहाजमा चढे जुन र्तशिशतिर जाँदै थियो। योनाले आफ्नो यत्राको निम्ति पैसा दियो अनि जहाजभित्र गएर बस्यो। योनाको इच्छा थियो कि उनी त्यो जहाजमा अरु मानिसहरुसितै र्तशिश जाने अनि परमप्रभुबाट कतै टाढा भाग्ने।

Jeremiah 23:23
“म परमेश्वर हुँ, जो नजिक छु,” परमप्रभु भन्नुहुन्छ, “म त्यो परमेश्वर होइन जो टाढोमा छ।”

Jonah 1:10
योनाले मानिसहरुसंग भने, मानिसहरुले यो कुरा थाहा पाए कि तिनी परमप्रभुबाट टाढा भाग्दैछन्। तब तिनीहरु अत्यन्तै डराए। अनि मानिसहरुले योनालाई सोधे, “तिमिले आफ्नो परमेश्वरको बिरुद्धमा किन नराम्रो काम गर्यौ?”

Acts 5:9
पत्रुसले भन्यो, “किन तिमी र तिम्रो लोग्ने प्रभुको आत्मा जाँच्न सहमत भयौ? सुन! तिमीले ती पदचापहरू सुन्यौ? यी ती मानिसहरूका हुन जो भर्खर तिम्रो लोग्नेलाई दफन गरेर दैलोमा आइपुगेका छन्! तिनीहरूले तिमीलाई पनि त्यसै गरी बोकेर बाहिर लानेछन्।”