Proverbs 31:16
तिनी जमीन निरीक्षण र्गछिन् अनि उचित मूल्यमा किन्छिन् आफूले कमाएको पैसाबाट दाख रोप्छिन्।
Proverbs 31:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
She considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.
American Standard Version (ASV)
She considereth a field, and buyeth it; With the fruit of her hands she planteth a vineyard.
Bible in Basic English (BBE)
After looking at a field with care, she gets it for a price, planting a vine-garden with the profit of her work.
Darby English Bible (DBY)
She considereth a field, and acquireth it; of the fruit of her hands she planteth a vineyard.
World English Bible (WEB)
She considers a field, and buys it. With the fruit of her hands, she plants a vineyard.
Young's Literal Translation (YLT)
She hath considered a field, and taketh it, From the fruit of her hands she hath planted a vineyard.
| She considereth | זָמְמָ֣ה | zommâ | zome-MA |
| a field, | שָׂ֭דֶה | śāde | SA-deh |
| and buyeth | וַתִּקָּחֵ֑הוּ | wattiqqāḥēhû | va-tee-ka-HAY-hoo |
| fruit the with it: | מִפְּרִ֥י | mippĕrî | mee-peh-REE |
| of her hands | כַ֝פֶּ֗יהָ | kappêhā | HA-PAY-ha |
| she planteth | נָ֣טְעָ | nāṭĕʿā | NA-teh-ah |
| a vineyard. | כָּֽרֶם׃ | kārem | KA-rem |
Cross Reference
Joshua 15:18
जब अक्सा ओत्निएल कहाँ आई, ओत्निएलले अक्सालाई भने तिम्रा बाबु कालेबसित पानी भएको उब्जाउ भूमिको निम्ति बिन्ती गर। अक्सा आफ्ना पिताकहाँ गइन्। जब तिनी आफ्नो गधाबाट ओर्लिइन्, कालेबले सोधे, “तँ के चाहन्छेस्?”
Song of Solomon 8:12
सुलेमान! तिमी आफ्नो 1,000 शेकेल राख्न सक्छौ। प्रत्येक रखवालालाई 200 शेकेल देऊ उसले तिम्रो लागि ल्याएको दाखको सट्टामा! तर म मेरो आफ्नै दाखबारीको दाख राख्छु। मेरो अघिको यो दाखबारी मेरो आफ्नै हो।
Matthew 13:44
‘स्वर्गको राज्य जमीनमा लुकाइएको सम्पत्ति जस्तै हो। कुनै एक दिन एउटा मानिसले त्यो पायो, ऊ खूबै खुशी भयो। उसले त्यसलाई फेरि खेतमा लुकायो। तब ऊ गएर आफूसंग भएको सबै चिजहरू बेच्यो र त्यो खेत किन्यो।