Proverbs 30:25
कमिलाहरूको एक्दमै बलियो समुदाय हुँदैन तर तिनीहरूले ग्रीष्म ऋतुमा हिउँदको भोजन संचय गर्छन्।
Proverbs 30:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;
American Standard Version (ASV)
The ants are a people not strong, Yet they provide their food in the summer;
Bible in Basic English (BBE)
The ants are a people not strong, but they put by a store of food in the summer;
Darby English Bible (DBY)
The ants, a people not strong, yet they provide their food in the summer;
World English Bible (WEB)
The ants are not a strong people, Yet they provide their food in the summer;
Young's Literal Translation (YLT)
The ants `are' a people not strong, And they prepare in summer their food,
| The ants | הַ֭נְּמָלִים | hannĕmālîm | HA-neh-ma-leem |
| are a people | עַ֣ם | ʿam | am |
| not | לֹא | lōʾ | loh |
| strong, | עָ֑ז | ʿāz | az |
| prepare they yet | וַיָּכִ֖ינוּ | wayyākînû | va-ya-HEE-noo |
| their meat | בַקַּ֣יִץ | baqqayiṣ | va-KA-yeets |
| in the summer; | לַחְמָֽם׃ | laḥmām | lahk-MAHM |
Cross Reference
Proverbs 6:6
हे अल्छी मानिस हो, तिमी एक कमिला झैं मेहनती हुनु पर्छ। हेर, कमिलाले कति मेहनत गर्छ, यसर्थ कमिलाबाट सिक।