Proverbs 27:2
आफ्नो प्रशंसा अरूले गरोस्, आफैंले होइन।
Proverbs 27:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.
American Standard Version (ASV)
Let another man praise thee, and not thine own mouth; A stranger, and not thine own lips.
Bible in Basic English (BBE)
Let another man give you praise, and not your mouth; one who is strange to you, and not your lips.
Darby English Bible (DBY)
Let another praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.
World English Bible (WEB)
Let another man praise you, And not your own mouth; A stranger, and not your own lips.
Young's Literal Translation (YLT)
Let another praise thee, and not thine own mouth, A stranger, and not thine own lips.
| Let another man | יְהַלֶּלְךָ֣ | yĕhallelkā | yeh-ha-lel-HA |
| praise | זָ֣ר | zār | zahr |
| thee, and not | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| mouth; own thine | פִ֑יךָ | pîkā | FEE-ha |
| a stranger, | נָ֝כְרִ֗י | nākĕrî | NA-heh-REE |
| and not | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| thine own lips. | שְׂפָתֶֽיךָ׃ | śĕpātêkā | seh-fa-TAY-ha |
Cross Reference
Proverbs 25:27
मह पनि धेरै खाए तितो हुन्छ, त्यसरी नै धेरै मान नखोज।
2 Corinthians 10:18
किनभने असल मानिस उसलाई मानिन्छ जसलाई प्रभुले ग्रहण गर्नु भएको छ, तर उसलाई होइन जसले आफैलाई असल मान्छ।
2 Corinthians 12:11
म मूर्ख जस्तो बोल्दै छु। तर यसो गर्न मलाई तिमीहरूले नै लगायौ। तिमीहरूले मेरो विषयमा राम्रो भन्नु पर्छ। म केही पनि होइन, तर ती “महान् प्रेरितहरू” कुनै खण्डमा पनि म भन्दा श्रेष्ट होइनन्।
2 Corinthians 10:12
हामी आफूलाई तिनीहरूसित दाँज्दैनौं। तिनीहरू आपसमा आफू आफैं तुलना गर्छन्, तुलनाको स्तर तिनीहरू आफैं हुन् औ तुलनाको नापदण्ड आफैंलाई बनाउँछन्। यसले तिनीहरू केही जान्दैनन् भन्ने देखाउँछन्।