Proverbs 23:3
उसको स्वादिलो भोजनद्वारा परिक्षीत नहोउ किनभने उसको भोजन छलपूर्ण हुन्छ।-7-
Proverbs 23:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Be not desirous of his dainties: for they are deceitful meat.
American Standard Version (ASV)
Be not desirous of his dainties; Seeing they are deceitful food.
Bible in Basic English (BBE)
Have no desire for his delicate food, for it is the bread of deceit.
Darby English Bible (DBY)
Be not desirous of his dainties; for they are deceitful food.
World English Bible (WEB)
Don't be desirous of his dainties, Seeing they are deceitful food.
Young's Literal Translation (YLT)
Have no desire to his dainties, seeing it `is' lying food.
| Be not | אַל | ʾal | al |
| desirous | תִּ֭תְאָו | titʾow | TEET-ove |
| dainties: his of | לְמַטְעַמּוֹתָ֑יו | lĕmaṭʿammôtāyw | leh-maht-ah-moh-TAV |
| for they | וְ֝ה֗וּא | wĕhûʾ | VEH-HOO |
| are deceitful | לֶ֣חֶם | leḥem | LEH-hem |
| meat. | כְּזָבִֽים׃ | kĕzābîm | keh-za-VEEM |
Cross Reference
Proverbs 23:6
एउटा कञ्जूस मानिस सित भोजन नखाऊ। उसको घरमा पकाएको स्वादिलो भोजनको इच्छा नगर।
Psalm 141:4
मलाई नराम्रो कुरा गर्ने चाहना तर्फ नफर्काउनु होस्, जब दुष्ट मानिसहरूले अनुचित काम गर्छन् मलाई दुष्ट तिनीहरूसित सामिल हुन देखि जोगाउनु होस्। मलाई ती कुराहरूमा सहभागी हुन देखि जोगाउनु होस, जुन कुरामा ती दुष्ट मानिसहरूले आनन्द लिइरहेका हुन्छन्।
Daniel 1:8
तर राजाले उनीहरूलाई दिनु भनी पठाएको भोजन र दाखरस खाएर आफूलाई अशुद्ध नपार्ने दानियलले निश्चय गरे। यसैले आफूलाई अशुद्ध हुन नदिनुहोस् भनी नपुंसकहरूका प्रधानलाई बिन्ति गरे।
Luke 21:34
“होशियार बस! आफ्नो समय महाभोजहरूमा मात्र नबिताऊ। अथवा, संसारिक कुराहरूमा मात्र समय नफाल। किनभने त्यो दिन तिमीमा धरापमा परे झैं झट्टै आई लाग्नेछ।
Ephesians 4:22
तिमीहरूलाई आफ्नो पुरानो स्वभाव छोडन सिकाइयो। त्यसको अर्थ, अघिका दिनहरूमा पछ्याइ हिंडेको कुमार्गलाई तिमीहरूले त्याग्नु पर्छ। त्यो स्वभाव त्यसैका धोखापूर्ण इच्छाहरूले त्यसलाई थोत्रो बनाइसकेका छ।