Proverbs 23:29
कसको दयनीयता छ? कसको दुःख छ? को कष्टमा डुबेकोछ? को झगडा टंटामा फँसेकोछ? बिना कारण कसले चोट पाएको छ? कसको आँखा राता भएका छन्?
Who | לְמִ֨י | lĕmî | leh-MEE |
hath woe? | א֥וֹי | ʾôy | oy |
who | לְמִ֪י | lĕmî | leh-MEE |
sorrow? hath | אֲב֡וֹי | ʾăbôy | uh-VOY |
who | לְמִ֤י | lĕmî | leh-MEE |
hath contentions? | מִדְוָנִ֨ים׀ | midwānîm | meed-va-NEEM |
who | לְמִ֥י | lĕmî | leh-MEE |
babbling? hath | שִׂ֗יחַ | śîaḥ | SEE-ak |
who | לְ֭מִי | lĕmî | LEH-mee |
hath wounds | פְּצָעִ֣ים | pĕṣāʿîm | peh-tsa-EEM |
cause? without | חִנָּ֑ם | ḥinnām | hee-NAHM |
who | לְ֝מִ֗י | lĕmî | LEH-MEE |
hath redness | חַכְלִל֥וּת | ḥaklilût | hahk-lee-LOOT |
of eyes? | עֵינָֽיִם׃ | ʿênāyim | ay-NA-yeem |