Proverbs 2:15
तिनीहरूको मार्गमा भरोसा गर्न सकिंदैन, तिमीहरूका मार्गहरू कपटपूर्णछन्। तिनीहरू झूटो बोल्छन् अनि ठग्छन्। तर तिम्रो ज्ञान र बुद्धिले तिमीलाई ती चीजहरूबाट अलग्ग राख्छ।
Proverbs 2:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whose ways are crooked, and they froward in their paths:
American Standard Version (ASV)
Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:
Bible in Basic English (BBE)
Whose ways are not straight, and whose footsteps are turned to evil:
Darby English Bible (DBY)
whose paths are crooked, and who are perverted in their course:
World English Bible (WEB)
Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:
Young's Literal Translation (YLT)
Whose paths `are' crooked, Yea, they are perverted in their ways.
| Whose | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ways | אָרְחֹתֵיהֶ֣ם | ʾorḥōtêhem | ore-hoh-tay-HEM |
| are crooked, | עִקְּשִׁ֑ים | ʿiqqĕšîm | ee-keh-SHEEM |
| froward they and | וּ֝נְלוֹזִ֗ים | ûnĕlôzîm | OO-neh-loh-ZEEM |
| in their paths: | בְּמַעְגְּלוֹתָֽם׃ | bĕmaʿgĕlôtām | beh-ma-ɡeh-loh-TAHM |
Cross Reference
Psalm 125:5
दुष्ट मानिसहरूले कपटपूर्ण कामहरू गर्दछन्। परमप्रभुले ती दुष्टहरूलाई दण्ड दिनुहुनेछ। त्यहाँ इस्राएल मा शान्ति छाओस्।
Proverbs 21:8
दुष्ट मानिसहरू सधैं अर्कालाई ठग्ने हुन्छन् तर असल मानिसहरू ईमान्दार र न्याय संगतका हुन्छन्।
Deuteronomy 32:5
अनि तिमीहरू उहाँका असली बाल-बच्चाहरू होइनौ, तिमीहरूको पापले उहाँलाई धमिल्याउनेछ, कारण तिमीहरू धूर्त झूटा छौ।
Isaiah 30:8
अब संकेतको रूपमा यो लेख, ताकि सबै मानिसहरूले यो देख्न सकुन्। अनि यो एउटा पुस्तकमा लेख। यो लिखित रूपमा अन्तिम दिनको लागि राख। यो निकट अगमवमा साक्षी बनिनेछ।
Isaiah 59:8
ती मानिसहरूले शान्तिको बाटो जान्दैनन्। ती मानिसहरू निष्पक्ष छैनन्। तिनीहरू कपटी जीवन जिउँछन्। अनि जो मानिसहरू त्यस्तो प्रकारले बाँच्दछन् तिनीहरूले कहिल्यै शान्ति पाउने छैनन्।
Philippians 2:15
तब तिमीहरू दुष्ट मानिसहरू समक्ष निर्दोष, परिपूर्ण परमेश्वरका निष्कलंकित नानीहरू, संसारमा चम्कने तारा झैं हुनेछौ।