Numbers 18:11 in Nepali

Nepali Nepali Bible Numbers Numbers 18 Numbers 18:11

Numbers 18:11
“यो पनि तिम्रै हुनेछ कुनै पनि विशेष उपहार इस्राएलका मानिसहरूले मलाई चढाउँछन्, तिमीसित भएका तिम्रा छोरा-छोरीहरू र तिम्रो निम्ति स्थायी अंशको रूपमा दिन्छु। तिम्रो परिवारका प्रत्येक शुद्ध व्याक्तिले त्यो खान सक्छन्।

Numbers 18:10Numbers 18Numbers 18:12

Numbers 18:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And this is thine; the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the children of Israel: I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by a statute for ever: every one that is clean in thy house shall eat of it.

American Standard Version (ASV)
And this is thine: the heave-offering of their gift, even all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, as a portion for ever; every one that is clean in thy house shall eat thereof.

Bible in Basic English (BBE)
And this is yours: the lifted offering which they give and all the wave offerings of the children of Israel I have given to you and to your sons and to your daughters as your right for ever: everyone in your house who is clean may have them for food.

Darby English Bible (DBY)
And this shall be thine: the heave-offering of their gift, with all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by an everlasting statute; every one that is clean in thy house shall eat of it.

Webster's Bible (WBT)
And this is thine; the heave-offering of their gift, with all the wave-offerings of the children of Israel: I have given them to thee, and to thy sons, and to thy daughters with thee, by a statute for ever: every one that is clean in thy house shall eat of it.

World English Bible (WEB)
This is your: the heave-offering of their gift, even all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them to you, and to your sons and to your daughters with you, as a portion forever; everyone who is clean in your house shall eat of it.

Young's Literal Translation (YLT)
`And this `is' thine: the heave-offering of their gift, to all the wave-offerings of the sons of Israel, to thee I have given them, and to thy sons, and to thy daughters with thee, by a statute age-during; every clean one in thy house doth eat it;

And
this
וְזֶהwĕzeveh-ZEH
offering
heave
the
thine;
is
לְּךָ֞lĕkāleh-HA
of
their
gift,
תְּרוּמַ֣תtĕrûmatteh-roo-MAHT
with
all
מַתָּנָ֗םmattānāmma-ta-NAHM
offerings
wave
the
לְכָלlĕkālleh-HAHL
of
the
children
תְּנוּפֹת֮tĕnûpōtteh-noo-FOTE
of
Israel:
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
given
have
I
יִשְׂרָאֵל֒yiśrāʾēlyees-ra-ALE
sons
thy
to
and
thee,
unto
them
לְךָ֣lĕkāleh-HA
daughters
thy
to
and
נְתַתִּ֗יםnĕtattîmneh-ta-TEEM
with
וּלְבָנֶ֧יךָûlĕbānêkāoo-leh-va-NAY-ha
thee,
by
a
statute
וְלִבְנֹתֶ֛יךָwĕlibnōtêkāveh-leev-noh-TAY-ha
ever:
for
אִתְּךָ֖ʾittĕkāee-teh-HA
every
one
לְחָקlĕḥāqleh-HAHK
that
is
clean
עוֹלָ֑םʿôlāmoh-LAHM
house
thy
in
כָּלkālkahl
shall
eat
טָה֥וֹרṭāhôrta-HORE
of
it.
בְּבֵֽיתְךָ֖bĕbêtĕkābeh-vay-teh-HA
יֹאכַ֥לyōʾkalyoh-HAHL
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH

Cross Reference

Deuteronomy 18:3
“जब तिमीहरू गाई अथवा भेडाको बलि चढाउँछौ, तिमीहरूले पूजाहारीहरूलाई गाई अथवा भेडाको फिला बंङ्गाराहरू दुवै भाग र भुँडीहरू दिनु पर्छ!

Exodus 29:27
तब पाठोको त्यो ह्याकुला र खुट्टा समात जुन हारूनलाई प्रधान पूजाहारी बनाउँदा उपयोग गरिएको थियो। त्यस भागहरूलाई पवित्र बनाऊ र तिनीहरू हारून अनि उसको छोराहरूलाई देऊ।

Leviticus 10:14
“तिमी र तिम्रा छोरा-छोरीहरूले समारोह शुद्ध ठाउँमा बसेर डोलाउने बलिको ह्याकुलो र तिघ्रो खान सक्छौ किनभने तिनीहरू तिमी र तिम्रा छोरा-छोरीहरूको निम्ति इस्राएलका मानिसहरूद्वारा मेलबलिको रूपमा दिइएका छन्।

Leviticus 7:14
मेलबलिको रगत जुन पूजाहारीले छर्कन्छ यो बलि उसैको हुन्छ।

Leviticus 7:30
परमप्रभुलाई चढाउने भेटी आफ्नो हातमा लिएर परमप्रभुअघि छातीको ह्याकुलो बोसोसमेत डोलाउने बलिको रूपमा चढाउनुपर्छ।

Leviticus 22:1
परमप्रभुले मोशालाई भन्नुभयो,

Numbers 18:8
तब परमप्रभुले हारूनलाई भन्नुभयो, “इस्राएलका मानिसहरूले मलाई चढाएको सबै पवित्र उपहारहरूको रक्षा गर्नका निम्ति मैले तिमीलाई नियुक्त गरें। मैले तिमी र तिम्रा छोराहरूलाई इस्राएलका मानिसहले चढाएका पवित्र बलिहरू निरन्तर अंशको रूपमा दिएको छु।