Index
Full Screen ?
 

Numbers 1:33 in Nepali

গণনা পুস্তক 1:33 Nepali Bible Numbers Numbers 1

Numbers 1:33
एप्रैमको कुलमा गन्ती गरिएको व्यक्तिहरूको सख्या 40,500 थियो।

Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய மகன்களே, வேண்டாம்; நான் கேள்விப்படுகிற இந்தச் செய்தி நல்லதல்ல; கர்த்தருடைய மக்கள் மீறி நடக்கிறதற்குக் காரணமாக இருக்கிறீர்களே.

Tamil Easy Reading Version
இவ்வாறு செய்யாதீர்கள். கர்த்தருடைய பிள்ளைகள் உங்களைப் பற்றி தவறாகச் சொல்லுகிறார்கள்.

Thiru Viviliam
வேண்டாம் பிள்ளைகளே! ஆண்டவரின் மக்களிடையே பரவி இருப்பதாக நான் கேள்விப்படும் இச்செய்தி நல்லதல்ல.

1 சாமுவேல் 2:231 சாமுவேல் 21 சாமுவேல் 2:25

King James Version (KJV)
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD’s people to transgress.

American Standard Version (ASV)
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make Jehovah’s people to transgress.

Bible in Basic English (BBE)
No, my sons, the account which is given me, which the Lord’s people are sending about, is not good.

Darby English Bible (DBY)
No, my sons, for it is no good report that I hear: ye make Jehovah’s people transgress.

Webster’s Bible (WBT)
No, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD’S people to transgress.

World English Bible (WEB)
No, my sons; for it is no good report that I hear: you make Yahweh’s people to disobey.

Young’s Literal Translation (YLT)
Nay, my sons; for the report which I am hearing is not good causing the people of Jehovah to transgress. —

1 சாமுவேல் 1 Samuel 2:24
என் குமாரரே, வேண்டாம்; நான் கேள்விப்படுகிற இந்தச் செய்தி நல்லதல்ல; கர்த்தருடைய ஜனங்கள் மீறி நடக்கிறதற்குக் காரணமாயிருக்கிறீர்களே.
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD's people to transgress.

Nay,
אַ֖לʾalal
my
sons;
בָּנָ֑יbānāyba-NAI
for
כִּ֠יkee
it
is
no
לֽוֹאlôʾloh
good
טוֹבָ֤הṭôbâtoh-VA
report
הַשְּׁמֻעָה֙haššĕmuʿāhha-sheh-moo-AH
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
I
אָֽנֹכִ֣יʾānōkîah-noh-HEE
hear:
שֹׁמֵ֔עַšōmēaʿshoh-MAY-ah
ye
make
the
Lord's
מַֽעֲבִרִ֖יםmaʿăbirîmma-uh-vee-REEM
people
עַםʿamam
to
transgress.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA
Those
that
were
numbered
פְּקֻֽדֵיהֶ֖םpĕqudêhempeh-koo-day-HEM
tribe
the
of
even
them,
of
לְמַטֵּ֣הlĕmaṭṭēleh-ma-TAY
of
Ephraim,
אֶפְרָ֑יִםʾeprāyimef-RA-yeem
forty
were
אַרְבָּעִ֥יםʾarbāʿîmar-ba-EEM
thousand
אֶ֖לֶףʾelepEH-lef
and
five
וַֽחֲמֵ֥שׁwaḥămēšva-huh-MAYSH
hundred.
מֵאֽוֹת׃mēʾôtmay-OTE

Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய மகன்களே, வேண்டாம்; நான் கேள்விப்படுகிற இந்தச் செய்தி நல்லதல்ல; கர்த்தருடைய மக்கள் மீறி நடக்கிறதற்குக் காரணமாக இருக்கிறீர்களே.

Tamil Easy Reading Version
இவ்வாறு செய்யாதீர்கள். கர்த்தருடைய பிள்ளைகள் உங்களைப் பற்றி தவறாகச் சொல்லுகிறார்கள்.

Thiru Viviliam
வேண்டாம் பிள்ளைகளே! ஆண்டவரின் மக்களிடையே பரவி இருப்பதாக நான் கேள்விப்படும் இச்செய்தி நல்லதல்ல.

1 சாமுவேல் 2:231 சாமுவேல் 21 சாமுவேல் 2:25

King James Version (KJV)
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD’s people to transgress.

American Standard Version (ASV)
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make Jehovah’s people to transgress.

Bible in Basic English (BBE)
No, my sons, the account which is given me, which the Lord’s people are sending about, is not good.

Darby English Bible (DBY)
No, my sons, for it is no good report that I hear: ye make Jehovah’s people transgress.

Webster’s Bible (WBT)
No, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD’S people to transgress.

World English Bible (WEB)
No, my sons; for it is no good report that I hear: you make Yahweh’s people to disobey.

Young’s Literal Translation (YLT)
Nay, my sons; for the report which I am hearing is not good causing the people of Jehovah to transgress. —

1 சாமுவேல் 1 Samuel 2:24
என் குமாரரே, வேண்டாம்; நான் கேள்விப்படுகிற இந்தச் செய்தி நல்லதல்ல; கர்த்தருடைய ஜனங்கள் மீறி நடக்கிறதற்குக் காரணமாயிருக்கிறீர்களே.
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD's people to transgress.

Nay,
אַ֖לʾalal
my
sons;
בָּנָ֑יbānāyba-NAI
for
כִּ֠יkee
it
is
no
לֽוֹאlôʾloh
good
טוֹבָ֤הṭôbâtoh-VA
report
הַשְּׁמֻעָה֙haššĕmuʿāhha-sheh-moo-AH
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
I
אָֽנֹכִ֣יʾānōkîah-noh-HEE
hear:
שֹׁמֵ֔עַšōmēaʿshoh-MAY-ah
ye
make
the
Lord's
מַֽעֲבִרִ֖יםmaʿăbirîmma-uh-vee-REEM
people
עַםʿamam
to
transgress.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar