Numbers 1:3 in Nepali

Nepali Nepali Bible Numbers Numbers 1 Numbers 1:3

Numbers 1:3
हारून र तिमीले बीस वर्ष र त्यो भन्दा वेशी उमेर भएकाहरू सेनामा जान सक्छन् प्रत्येकको गन्ती गर।

Numbers 1:2Numbers 1Numbers 1:4

Numbers 1:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
From twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in Israel: thou and Aaron shall number them by their armies.

American Standard Version (ASV)
from twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in Israel, thou and Aaron shall number them by their hosts.

Bible in Basic English (BBE)
All those of twenty years old and over, who are able to go to war in Israel, are to be numbered by you and Aaron.

Darby English Bible (DBY)
from twenty years and upward, all that go forth to military service in Israel: ye shall number them according to their hosts, thou and Aaron.

Webster's Bible (WBT)
From twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in Israel; thou and Aaron shall number them by their armies.

World English Bible (WEB)
from twenty years old and upward, all who are able to go out to war in Israel. You and Aaron shall number them by their divisions.

Young's Literal Translation (YLT)
from a son of twenty years and upward, every one going out to the host in Israel, ye do number them by their hosts, thou and Aaron;

From
twenty
מִבֶּ֨ןmibbenmee-BEN
years
עֶשְׂרִ֤יםʿeśrîmes-REEM
old
שָׁנָה֙šānāhsha-NA
upward,
and
וָמַ֔עְלָהwāmaʿlâva-MA-la
all
כָּלkālkahl
forth
go
to
able
are
that
יֹצֵ֥אyōṣēʾyoh-TSAY
war
to
צָבָ֖אṣābāʾtsa-VA
in
Israel:
בְּיִשְׂרָאֵ֑לbĕyiśrāʾēlbeh-yees-ra-ALE
thou
תִּפְקְד֥וּtipqĕdûteef-keh-DOO
and
Aaron
אֹתָ֛םʾōtāmoh-TAHM
number
shall
לְצִבְאֹתָ֖םlĕṣibʾōtāmleh-tseev-oh-TAHM
them
by
their
armies.
אַתָּ֥הʾattâah-TA
וְאַֽהֲרֹֽן׃wĕʾahărōnveh-AH-huh-RONE

Cross Reference

Exodus 30:14
गन्ती गरिएकोहरूमा प्रत्येक बीस वर्ष अथवा अधिक उमेर भएकाहरूले यो उपहार चढाउनु पर्छ।

Numbers 14:29
तिमीहरूको बीचमा प्रत्येक व्यक्ति जो बीस वर्ष अथवा वेशी उमेरको छ अनि मेरो मानिस भनी गन्ती भएको थियो, त्यो यही मरूभूमिमा मर्नेछ। तिमीहरूले म परमप्रभुको विरूद्ध नालिश गर्यौ।

2 Chronicles 26:11
उज्जियाहसित प्रशिक्षित सैनिकहरूका सेना थिए। ती सैनिकहरूलाई सचिव यीएल अनि अधिकारी मासेयाहले दल-दल पारेर राखेका थिए। हनन्याह तिनीहरूका प्रमुख थिए। यीएल अनि मासेयाहले ती सैनिकहरूको गन्ती गरे अनि तिनीहरूलाई दल, दलमा राखे। हनन्याह राजाका एक अधिकारी थिए।

2 Chronicles 17:13
तिनले भण्डार शहरहरूमा अनेक आपुर्तिहरू राखे। अनि यहोशापातले यरूशलेममा प्रशिक्षित सैनिकहरू राखे।

2 Samuel 24:9
योआबले राजालाई मानिसहरूको स्‌ची बुझाए। इस्राएलमा जम्मा 8,00,000 मानिसहरूले तरवार चलाउन सक्ने रहेछन्। त्यसरी नै यहूदामा पनि 5,00,000 मानिस रहेछन्।

Deuteronomy 24:5
“जब एकजना मानिसले भर्खर विवाह गर्छ उसलाई एक वर्षको निम्ति सेनामा पठाउनु हुँदैन। उसलाई कुनै विशेष काममा पनि लगाउनु हुँदैन। एक वर्षसम्म उसलाई आफ्नै घरमा बस्न दिनु पर्छ र आफ्नी पत्नीलाई खुशी पार्न दिनु पर्छ।

Deuteronomy 3:18
“त्यस समयमा मैले ती परिवार समूहलाई यो आज्ञा दिएँ, ‘परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले यर्दन नदीको यतापट्टि बस्नलाई भूमि दिनु भएको छ। तर अहिले तिमीहरूका सेनाहरूले हतियार लिनुपर्छ र अरू इस्राएलीहरूलाई नदीको अर्कोपटिसम्म लिएर जाँदै गर्नु पर्छ।

Numbers 33:1
मोशा र हारूनको नेतृत्वमा दल-दलमा आएका इस्राएलीहरूको यात्रा विवरण यस प्रकारका छन्। तिनीहरूको यात्रा विवरण सहित यिनै जग्गाहरूबाट यात्रा गरेका हुन्।

Numbers 32:11
‘बीस अनि बीस भन्दा वेशी उमेर पुगेका मानिसहरू जो मिश्रबाट आएका छन् तिनीहरूलाई मैले अब्राहाम, इसहाक र याकूबलाई दिन्छु भनी शपथ गरेको भूमि देख्न पाउने छैनन्।

Numbers 26:2
“सम्पूर्ण इस्राएली मानिसहरूको समुदायमा जो बीस वर्ष अथवा वेशी उमेरका छन्। तिनीहरूलाई गन र तिनीहरूलाई लडाँईमा जान उपयुक्त हुने परिवार अनुसार सूची बनाऊ।”

Exodus 12:17
तिमीहरूले यो अखमिरी रोटीको पवित्र चाडलाई सम्झना गर्नु पर्छ, कारण यही दिन मैले तिमीहरूलाई मिश्रबाट दल बनाएर बाहिर ल्याए। तिम्रा सन्तानहरू सबैमा सदा-सर्वदा यो एउटा नियम होस्।