Nehemiah 9:22 in Nepali

Nepali Nepali Bible Nehemiah Nehemiah 9 Nehemiah 9:22

Nehemiah 9:22
तपाईंले तिनीहरूलाई राज्यहरू अनि मानिसहरू दिनुभयो। तपाईंले तिनीहरूलाई यी सीमा-भूमिको रूपमा प्रदान गर्नुभयो। तिनीहरूले हेशबोनका राजा सीहोनको देश अनि बाशानका राजा ओगको भूमि अधिकारमा लिए।

Nehemiah 9:21Nehemiah 9Nehemiah 9:23

Nehemiah 9:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

American Standard Version (ASV)
Moreover thou gavest them kingdoms and peoples, which thou didst allot after their portions: so they possessed the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

Bible in Basic English (BBE)
And you gave them kingdoms and peoples, making distribution to them in every part of the land: so they took for their heritage the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og, king of Bashan.

Darby English Bible (DBY)
And thou gavest them kingdoms and peoples, and didst divide them by countries; and they possessed the land of Sihon, as well the land of the king of Heshbon, as the land of Og king of Bashan.

Webster's Bible (WBT)
Moreover, thou gavest them kingdoms and nations, and didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

World English Bible (WEB)
Moreover you gave them kingdoms and peoples, which you did allot after their portions: so they possessed the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

Young's Literal Translation (YLT)
`And Thou givest to them kingdoms, and peoples, and dost apportion them to the corner, and they possess the land of Sihon, and the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

Moreover
thou
gavest
וַתִּתֵּ֨ןwattittēnva-tee-TANE
them
kingdoms
לָהֶ֤םlāhemla-HEM
and
nations,
מַמְלָכוֹת֙mamlākôtmahm-la-HOTE
divide
didst
and
וַֽעֲמָמִ֔יםwaʿămāmîmva-uh-ma-MEEM
them
into
corners:
וַֽתַּחְלְקֵ֖םwattaḥlĕqēmva-tahk-leh-KAME
so
they
possessed
לְפֵאָ֑הlĕpēʾâleh-fay-AH

וַיִּֽירְשׁ֞וּwayyîrĕšûva-yee-reh-SHOO
land
the
אֶתʾetet
of
Sihon,
אֶ֣רֶץʾereṣEH-rets
land
the
and
סִיח֗וֹןsîḥônsee-HONE
of
the
king
וְאֶתwĕʾetveh-ET
Heshbon,
of
אֶ֙רֶץ֙ʾereṣEH-RETS
and
the
land
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
of
Og
חֶשְׁבּ֔וֹןḥešbônhesh-BONE
king
וְאֶתwĕʾetveh-ET
of
Bashan.
אֶ֖רֶץʾereṣEH-rets
ע֥וֹגʿôgoɡe
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
הַבָּשָֽׁן׃habbāšānha-ba-SHAHN

Cross Reference

Numbers 21:21
इस्राएलले आफ्नो केही मानिसहरू एमोरीहरूका राजा सीहोन कहाँ पठाए। ती मानिसहरूले राजालाई भने,

Psalm 136:17
परमेश्वरले शक्तिशाली राजाहरूलाई हराउनु भयो। उहाँको स्नेहपूर्ण करूणा अनन्तसम्म रहनेछ।

Psalm 135:10
परमेश्वरले धेरै ठूला-ठूला जातिहरूलाई परास्त पार्नुभयो। शक्तिशाली राजाहरूलाई पनि उहाँले मार्नुभयो।

Psalm 105:44
तब परमेश्वरले तिनीहरूलाई देश दिनुभयो, जहाँ अन्य मानिसहरू बस्दै गरेका थिए। परमेश्वरका मानिसहरूले अन्य मानिसहरूले गर्नु परेका परिश्रमका चीजहरू पाए।

Psalm 78:65
अन्तमा, निंन्द्रामा हिंडीरहने मानिस जस्तै, धेरै मद पिएको सिपाही जस्तै हाम्रो स्वामी ब्यूँझनु भयो।

Joshua 11:23
यहोशूले इस्राएलको सम्पूर्ण भूमिलाई परमप्रभुले मोशालाई धेरै अघि भन्नु भए कै तरीकामा आफ्नो अधिकारमा लिए। अनि यहोशूले इस्राएलका कुल समूहहरूमा ती भूमिहरू विभाजन गरे। आखिरमा, युद्ध अन्त भयो अनि त्यो भूमिमा शान्ति कायम भयो।

Joshua 10:11
जब तिनीहरूले शत्रुहरूलाई ओह्रालो बाटोमा बेथारोन देखि आजेकासम्म शत्रुहरूलाई खेद्दै थिए, परमप्रभुले आकाशबाट ठूला-ठूला असिना खसाउनु भयो। यी ठूला-ठूला असिनाहरूद्वारा अनेक शत्रुहरू मारिए। इस्राएली सैनिकहरूका तरवारले भन्दा असिनाद्वारा धेरै मानिसहरूको मृत्यु भयो।

Deuteronomy 32:26
मैले इस्राएलीहरूलाई नाश गर्ने विषयमा सोचें। यस कारण म मानिसहरूको बीचबाट तिनीहरूको सम्झना मेटिदिनेछु।

Deuteronomy 3:1
“त्यसपछि हामी बाशानपट्टि गयौं। एदरेईमा बाशानका राजा ओग र तिनका मानिसहरू हामीहरूसित लडाइँ गर्न आए।

Deuteronomy 2:26
“जब हामी कदेमोत बाँझो भूमिमा थियौं, मैले हेशबोनका राजा सीहोनलाई शान्तिको संदेश दूत मार्फतू पठाएँ। तिनीहरूले भने,