Nehemiah 13:18 in Nepali

Nepali Nepali Bible Nehemiah Nehemiah 13 Nehemiah 13:18

Nehemiah 13:18
तिमीहरूका पुर्खाहरूले यसै गरेको हुँदा हाम्रा परमेश्वरले हामीमाथि अनि यो शहर माथि यी सबै विपद ल्याउनु भएको होइन र? तर तिमीहरूले विश्रामलाई अपवित्र तुल्याएर। इस्राएल माथि अझ अधिक क्रोध ल्याउँदैछौ?”

Nehemiah 13:17Nehemiah 13Nehemiah 13:19

Nehemiah 13:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath.

American Standard Version (ASV)
Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath.

Bible in Basic English (BBE)
Did not your fathers do the same, and did not our God send all this evil on us and on this town? but you are causing more wrath to come on Israel by not keeping the Sabbath holy.

Darby English Bible (DBY)
Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us and upon this city? And ye will bring more wrath against Israel by profaning the sabbath.

Webster's Bible (WBT)
Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath.

World English Bible (WEB)
Didn't your fathers do thus, and did not our God bring all this evil on us, and on this city? yet you bring more wrath on Israel by profaning the Sabbath.

Young's Literal Translation (YLT)
Thus did not your fathers do? and our God bringeth in on us all this evil, and on this city, and ye are adding fierceness on Israel, to pollute the sabbath.'

Did
הֲל֨וֹאhălôʾhuh-LOH
not
כֹ֤הhoh
your
fathers
עָשׂוּ֙ʿāśûah-SOO
thus,
אֲבֹ֣תֵיכֶ֔םʾăbōtêkemuh-VOH-tay-HEM
God
our
not
did
and
וַיָּבֵ֨אwayyābēʾva-ya-VAY
bring
אֱלֹהֵ֜ינוּʾĕlōhênûay-loh-HAY-noo

עָלֵ֗ינוּʿālênûah-LAY-noo
all
אֵ֚תʾētate
this
כָּלkālkahl
evil
הָֽרָעָ֣הhārāʿâha-ra-AH
upon
הַזֹּ֔אתhazzōtha-ZOTE
upon
and
us,
וְעַ֖לwĕʿalveh-AL
this
הָעִ֣ירhāʿîrha-EER
city?
הַזֹּ֑אתhazzōtha-ZOTE
yet
ye
וְאַתֶּ֞םwĕʾattemveh-ah-TEM
bring
more
מֽוֹסִיפִ֤יםmôsîpîmmoh-see-FEEM
wrath
חָרוֹן֙ḥārônha-RONE
upon
עַלʿalal
Israel
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
by
profaning
לְחַלֵּ֖לlĕḥallēlleh-ha-LALE

אֶתʾetet
the
sabbath.
הַשַּׁבָּֽת׃haššabbātha-sha-BAHT

Cross Reference

Jeremiah 17:21
परमप्रभुले यी कुराहरू भन्नुहुन्छ तिमीहरूका जीवनका निम्ति विश्राम दिनमा कुनै भारी नबोक। यरूशलेमको प्रवेशद्वार भएर विश्राम दिनमा भारी नल्याऊ।

Zechariah 1:4
परमप्रभु भन्नुहुन्छ, “तिमीहरुका पिता-पुर्खाहरु जस्तो नबन बितेका समयमा अगमवक्ताहरु तिनीहरुसित कुरा गर्थे। तिनीहरुले भने, ‘तिमीहरुले आफ्नो नराम्रो कु-कर्महरु छोडिदेऊ।’ तर तिमीहरुका पुर्खाहरुले मेरो एक शब्द पनि सुनेनन्।” परमप्रभुले यो कुरा भन्नुभयो।

Ezekiel 23:26
तिनीहरूले तिम्रो राम्रो लुगा गर-गहनाहरू लिनेछन।

Ezekiel 23:8
यसको अतिरिक्त उसले मिश्रसित आफ्नो प्रेम-व्यापार छोडी। मिश्रले त्योसित त्यस बेला प्रेममा फस्यो जब ऊ कुमारी थिई। मिश्र उसको स्तन छुने पहिलो प्रेमी थियो। मिश्रले तिनीमाथि आफ्नो झूटो प्रेम गर्थ्यो।

Jeremiah 44:9
के तिमीहरूले तिम्रा पिता-पुर्खाहरू, यहूदाका राजाहरू, तिनीहरूका पत्नीहरू, तिमीहरू आफ्नै अनि आफ्ना पत्नीहरूको दुष्टाँई जो तिनीहरूले यहूदाको देशमा र यरूशलेमका गल्लीहरूमा गरेका थिए, भुल्यौ?

Jeremiah 17:27
“‘तर यदि तिमीहरूले मेरो कुरा सुनेनौ भने; यदि तिमीहरूले विश्रामको दिनमा यरूशलेमभित्र भारीहरू ल्यायौ भने, तिमीहरूले यस दिनलाई पवित्र दिन मानेका हुँदैनौ। यसकारण म आगो सल्काउनु शुरू गर्नेछु जुन निभाउन सकिन्दैन। त्यो आगो यरूशलेमको प्रवेशद्वारहरू देखि शुरू हुनेछ, अनि यरूशलेमको राजमहलहरू जलाउनेछ।”‘

Ezra 9:13
अनि तिमीहरूले त्यस भूमिको असल कुराहरूको उपभोग गर्न सक्ने छौ र तिमीहरूले सदाको निम्ति यसलाई पैतृक सम्पत्ति को रूपमा आफ्ना छोरा-छोरीहरू तथा सन्तानलाई दिन सक्ने छौ। आखिरमा हाम्रो दुष्टकर्म अनि महादोषको कारणले त्यो हामीमाथि आइपरेको भएता पनि तपाईं, हाम्रा परमेश्वरले हाम्रो पाप प्रति।

Joshua 22:17
याद गर पोरमा के भएको थियो? त्यस पापको कारणले हामी अझ दुःख भोगिरहे छौं। त्यो महापापको कारणले परमेश्वरले इस्राएलका धेरै जस्तो मानिसहरूलाई साह्रै विरामी तुल्याउनु भयो। त्यो महामारीको कारणले आज पनि हामी दुःख भोगी रहेका छौं।

Numbers 32:14
हे पापिष्टका सन्तानहरू हो। तिमीहरू इस्राएली मानिसहरूमाथि परमप्रभुको क्रोध पार्न तिमीहरूले आफ्ना पुर्खाहरूको जग्गा ओगटेका छौ।

Leviticus 26:28
तब म मेरो साँच्चै रीस देखाउनेछु! म तिमीहरूको परमप्रभु, तिमीहरूको पाप परिणामभन्दा सात गुणा वेशी दण्ड दिनेछु।

Leviticus 26:18
“यति गर्दा पनि तिमीहरूले मलाई नमाने तिमीहरूले गरेको पापको सात गुणा वेशी सजाय दिनेछु।

Jeremiah 44:22
तिनीहरूले गरेका कुकर्महरू परमप्रभुले जुन घृणा गर्नुहुन्छ अब सहनुहुन्न। यही कारणले तिमीहरूको देशमा कोही पनि बस्दैन र आज जस्तो छ, त्यो श्रापित, उजाड र बाँझो भएको छ.