सपन्याह 3:16
त्यस बेला यरूशलेमलाई भनिनेछ, “नडराऊ, बलवान होऊ।
In that | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
said be shall it | יֵאָמֵ֥ר | yēʾāmēr | yay-ah-MARE |
to Jerusalem, | לִירֽוּשָׁלִַ֖ם | lîrûšālaim | lee-roo-sha-la-EEM |
Fear | אַל | ʾal | al |
not: thou | תִּירָ֑אִי | tîrāʾî | tee-RA-ee |
and to Zion, | צִיּ֖וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
not Let | אַל | ʾal | al |
thine hands | יִרְפּ֥וּ | yirpû | yeer-POO |
be slack. | יָדָֽיִךְ׃ | yādāyik | ya-DA-yeek |