Solomon 8:9 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल श्रेष्ठगीत श्रेष्ठगीत 8 श्रेष्ठगीत 8:9

Song Of Solomon 8:9
यदि तिनी पर्खाल हुँदी हुन त तिनको वरिपरी चाँदी मोरेर चिटिक्क पार्ने थियौं, यदि तिनी ढोका हुँदी हो त हामीले देवदारूको फल्याकले वरिपरी बार्ने थियौं।

Song Of Solomon 8:8Song Of Solomon 8Song Of Solomon 8:10

Song Of Solomon 8:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will inclose her with boards of cedar.

American Standard Version (ASV)
If she be a wall, We will build upon her a turret of silver: And if she be a door, We will inclose her with boards of cedar.

Bible in Basic English (BBE)
If she is a wall, we will make on her a strong base of silver; and if she is a door, we will let her be shut up with cedar-wood.

Darby English Bible (DBY)
If she be a wall, We will build upon her a turret of silver; And if she be a door, We will enclose her with boards of cedar.

World English Bible (WEB)
If she is a wall, We will build on her a turret of silver. If she is a door, We will enclose her with boards of cedar. Beloved

Young's Literal Translation (YLT)
If she is a wall, we build by her a palace of silver. And if she is a door, We fashion by her board-work of cedar.

If
אִםʾimeem
she
חוֹמָ֣הḥômâhoh-MA
be
a
wall,
הִ֔יאhîʾhee
build
will
we
נִבְנֶ֥הnibneneev-NEH
upon
עָלֶ֖יהָʿālêhāah-LAY-ha
her
a
palace
טִ֣ירַתṭîratTEE-raht
of
silver:
כָּ֑סֶףkāsepKA-sef
if
and
וְאִםwĕʾimveh-EEM
she
דֶּ֣לֶתdeletDEH-let
be
a
door,
הִ֔יאhîʾhee
inclose
will
we
נָצ֥וּרnāṣûrna-TSOOR

עָלֶ֖יהָʿālêhāah-LAY-ha
her
with
boards
ל֥וּחַlûaḥLOO-ak
of
cedar.
אָֽרֶז׃ʾārezAH-rez

Cross Reference

1 राजा 6:15
मन्दिर भित्रका ढुङ्गाका भित्ताहरूलाई धूपीका फल्याकहरूले ढाकिएको थियो। धूपीका फल्याकहरू भूइँदेखि छानासम्म ठोकिएका थिए। ढुङ्गाको भूइँमाथि सल्लाका फल्याकहरू ओछ्याइएका थिए।

एफिसी 2:20
तिमी विश्वासीहरू परमेश्वरका भवन हौ जुन प्रेरितहरू र अगमवक्ताहरूद्वारा जग बसाइएको घडेरीमा बनाइएको छ। ख्रीष्ट स्वयं भवनका जग-ढुङ्गा हुनुहुन्छ।

1 कोरिन्थी 3:10
परमेश्वरले दिएका पुरस्कारकै आधारमा मैले एउटा सिपालू बढाइले झैं एउटा घरको जग बसालेको छु। अरूहरूले त्यसै जंगमाथि घर बनाउँदैनन्। तर प्रत्येक व्यक्तिले कसरी बनाउँछ, त्यस बारेमा उसले सोच्नु पर्छ।

प्रेरित 15:16
‘म त्यसपछि फर्की आउने छु। म दाऊदको घर फेरि बनाउने छु, जुन ढलेको छ। उसको घरको भागहरू फेरि बनाईदिने छु। जुन ध्वंश भएको छ। अनि म उसको घर नयाँ बनाउनेछु।

प्रेरित 14:27
जब पावल र बर्णाबास त्यहाँ आईपुगे तिनीहरूले मण्डलीका सदस्यहरूको एउटा सभा बोलाए। परमेश्वरले तिनीहरूसंग जे गर्नु भयो सो वृतान्त तिनीहरूले विश्वासीहरूलाई बताइदिए। तिनीहरूले भने, “परमेश्वरले ढोका उघारिदिनु भयो ताकि अन्य जातिहरूले पनि विश्वास गर्न सकुन्!

मत्ती 16:18
यसैले म भन्दछु, तिमी पत्रुस हौ। अनि म मेरो मण्डली यो चट्टानमाथि बनाउनेछु। मेरो मण्डलीलाई हराउन मृत्युको शक्तिहरू समर्थ हुनेछैनन्।

जकरिया 6:12
उसलाई भन, ‘सर्वशक्तिमान परमप्रभुले भन्नुभएको छ, “त्यहाँ एकजना मानिस छ जसलाई ‘हाँगो’ भनिन्छ। त्यो ‘हाँगो’ जहाँछ त्यहाँबाट निकालिने छ र त्यसले परमप्रभुको मन्दिर निर्माण गर्नेछ।

यशैया 61:4
“त्यस बेला, ध्वंश भएका पुराना शहरहरू फेरि निर्माण गरिनेछन्। ती शहरहरू पहिले जस्तै नयाँ बनिनेछन्। धेरै-धेरै वर्ष अघाडि भत्किाएका ती शहरहरू नयाँ जस्तै बनिनेछन्।

यशैया 60:17
तिमीमा अहिले काँसा छ, “म सुन ल्याई दिनेछु। तिमीसँग अहिले फलाम छ, म तिमीलाई चाँदी ल्याई दिनेछु। म तिम्रो काठलाई काँसा बनाई दिनेछु। म दण्डलाई शान्तिमा परिवर्तन गरिदिने छु। जब मानिसहरूले तिमीलाई चोट पुर्याउँछ तर अहिले मानिसहरूले तिमीलाई राम्रो व्यवहार गर्नेछन्।

यशैया 58:12
तिमीहरूका शहरहरू धेरै वर्षदेखि नै ध्वंश भइसकेको हो। ती शहरहरू फेरि नयाँ गरी बनाउनेछौ। नयाँ शहरहरू तिमीहरूले त्यही पुरानो जगहरूमाथि नै बनाउनेछौ। तिमीहरूलाई “भत्केका पर्खालहरू निर्माण गर्ने” भनेर बोलाइनेछ तिमीहरूलाई, “बाटोहरू र घरहरू बनाउनेहरू भनेर बोलाउनेछ।”

श्रेष्ठगीत 2:9
मेरा प्रेमी एउटा लघुमृग अथवा जवान मृग झैं हुनुहुन्छ। हेर, उहाँ हाम्रो पर्खाल पछाडी उभिनु भएको छ, झ्यालबाट हेरिरहनु भएकोछ, आँखी झ्यालबाट चियाइरहनु भएकोछ।

प्रकाश 21:12
त्यो नगरमा बाह्र ढोकाहरुसहित एक विशाल उच्च पर्खाल थियो जहाँ बाह्रजना स्वर्गदूतहरु थिए। प्रत्येक ढोकामा इस्राएलीहरुका बाह्र वंशहरु मध्ये एक वंश परिवारको नाउँ लेखिएको थियो।