Romans 14:16
आफूलाई असल लागेको कुनै कुराको निन्दा हुन नदेऊ।
Romans 14:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let not then your good be evil spoken of:
American Standard Version (ASV)
Let not then your good be evil spoken of:
Bible in Basic English (BBE)
Let it not be possible for men to say evil about your good:
Darby English Bible (DBY)
Let not then your good be evil spoken of;
World English Bible (WEB)
Then don't let your good be slandered,
Young's Literal Translation (YLT)
Let not, then, your good be evil spoken of,
| Let spoken be of: not | μὴ | mē | may |
| then | βλασφημείσθω | blasphēmeisthō | vla-sfay-MEE-sthoh |
| your | οὖν | oun | oon |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| good | τὸ | to | toh |
| evil | ἀγαθόν | agathon | ah-ga-THONE |
Cross Reference
रोमी 12:17
यदि तिमीलाई कसैले चोट पुर्याँउछ भने तिमीले त्यसको बद्ला नलेऊ। सबै मानिसलाई राम्रो गर्ने प्रयास गर।
1 कोरिन्थी 10:29
तिमीले नै त्यो अनुचित ठानौला भन्ने मलाई लाग्दैन। तर अरूले त्यो अनुचित हो भनी ठान्न सक्छ। त्यही एउटा कारणले म त्यो मासु खाँदिन। अर्को मानिसके सोचाईको आधारमा म मेरो स्वतन्त्रतालाई विचार गर्न दिंदिन।
2 कोरिन्थी 8:20
यो घरै धन व्यवहार गर्दा कसैले हामीलाई दोष लाउन मौका नपावोस्। यसर्थ हामी खुबै सर्तक छौं।
1 थिस्सलोनिकी 5:22
हर प्रकारको दुष्ट्याइँदेखि टाढा बस।