Revelation 2:28
जस्तो मैले मेरा पिताबाट अधिकार पाएँ, म त्यस व्यक्तिलाई दिनेछु, म त्यस व्यक्तिलाई विहानको तारा दिनेछु।
Revelation 2:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will give him the morning star.
American Standard Version (ASV)
and I will give him the morning star.
Bible in Basic English (BBE)
And I will give him the morning star.
Darby English Bible (DBY)
and I will give to him the morning star.
World English Bible (WEB)
and I will give him the morning star.
Young's Literal Translation (YLT)
and I will give to him the morning star.
| And | καὶ | kai | kay |
| I will give | δώσω | dōsō | THOH-soh |
| him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| the | τὸν | ton | tone |
| ἀστέρα | astera | ah-STAY-ra | |
| morning | τὸν | ton | tone |
| star. | πρωϊνόν | prōinon | proh-ee-NONE |
Cross Reference
2 पत्रुस 1:19
यसले हामीलाई अगमवक्ताहरुले भनेका कुराहरुमा अधिक निश्चित तुल्याउँछ। अनि अगमवक्ताहरुको भनाई अनुसरण गरेर तिमीहरुले राम्रो गर्नेछौ। उनीहरुको भनाई अन्धकारमा बत्ति चम्केको जस्तै हो। यो बत्ति बिहान नहुञ्जेलसम्म र बिहानी तारा तिमीहरुको ह्रदयमा प्रकाश दिन नझुल्केसम्म रहने छ।
प्रकाश 22:16
“मैले मण्डलीहरुका निम्ति यी कुराहरु तिमीलाई भन्न मेरो स्वर्गदूत पठाँए। म दाऊद परिवारको सन्तान हुँ। म चम्किलो बिहानीको तारा हुँ।”
लूका 1:78
परमेश्वरको प्रेमपूर्ण करूणा पाएर हाम्रा निम्ति स्वर्गबाट एउटा नयाँ उज्यालो दिन चम्कनेछ।