Psalm 27:2
दुष्ट मानिसहरूले मलाई आक्रमण गर्न सक्छन्। तिनीहरूले मलाई तरवारले काट्न सक्छन्। मेरा शत्रुहरूले आक्रमण गर्न सक्छन् अनि मलाई ध्वंश पार्ने प्रयास गर्न सक्छन्।
Psalm 27:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
American Standard Version (ASV)
When evil-doers came upon me to eat up my flesh, `Even' mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
Bible in Basic English (BBE)
When evil-doers, even my haters, came on me to put an end to me, they were broken and put to shame.
Darby English Bible (DBY)
When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Webster's Bible (WBT)
When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
World English Bible (WEB)
When evil-doers came at me to eat up my flesh, Even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
Young's Literal Translation (YLT)
When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.
| When the wicked, | בִּקְרֹ֤ב | biqrōb | beek-ROVE |
| even mine enemies | עָלַ֨י׀ | ʿālay | ah-LAI |
| foes, my and | מְרֵעִים֮ | mĕrēʿîm | meh-ray-EEM |
| came | לֶאֱכֹ֪ל | leʾĕkōl | leh-ay-HOLE |
| upon | אֶת | ʾet | et |
| up eat to me | בְּשָׂ֫רִ֥י | bĕśārî | beh-SA-REE |
| צָרַ֣י | ṣāray | tsa-RAI | |
| my flesh, | וְאֹיְבַ֣י | wĕʾôybay | veh-oy-VAI |
| they | לִ֑י | lî | lee |
| stumbled | הֵ֖מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
| and fell. | כָשְׁל֣וּ | košlû | hohsh-LOO |
| וְנָפָֽלוּ׃ | wĕnāpālû | veh-na-fa-LOO |
Cross Reference
भजनसंग्रह 14:4
दुष्ट मानिसहरूले मेरो प्रियजनहरूलाई नष्ट गरिसके अनि ती दुष्ट मानिसहरू परमेश्वरको विषयमा जान्दैनन्। दुष्ट मानिसहरूका लागि खानलाई प्रशस्त खाद्य छ, तर पनि तिनीहरूले परमप्रभुलाई सम्मान गर्दैनन्।
यूहन्ना 18:3
यहूदाले एकदल सेनाहरू लगेर त्यसै वगैंचातिर गयो। यहूदाले मुख्य पूजाहारीहरू र फरिसीहरूबाट पनि केही सिपाहीहरू ल्याएको थियो। तिनीहरूले मशाल, बत्ती र हतियारहरू बोकेर आएका थिए।
अय्यूब 19:22
किन तिमीहरूले मलाई परमेश्वरले झैं सजाय दिइरहेछौ? तिमीहरूले मलाई चोट पुर्याइसकेका छैनौं।
यशैया 8:15
धेरै मानिसहरू यस चट्टानमाथि झरे। ती मानिसहरू झरेर टुक्रिए। तिनीहरू पासोमा समातिए।
भजनसंग्रह 118:12
शत्रुहरूले मलाई त्यसरी घेरे जसरी भीर माउरीहरूले घेर्दछ। तर, तिनीहरू छिट्टै नाश भएर गए जसरी पराल एकै छिनमा जलेर जान्छ। मैले तिनीहरूलाई परमप्रभुको शक्तिले परास्त पारें।
भजनसंग्रह 62:3
कहिले सम्म तिमीले मलाई आक्रमण गर्नेछौ? म ढल्की सकेको भित्ता जस्तो छु ढल्न तयार भएको बार हुँ।
भजनसंग्रह 53:4
परमेश्वर भन्नुहुन्छ, “निःसन्देह ती दुष्ट मानिसहरूले सत्य जान्दछन्। तिनीहरूले मलाई प्रार्थना गर्दैनन्। दुष्ट मानिसहरू मेरो भक्तजनहरूलाई ध्वंश पार्न उनीहरूको खाना खान जतिकै तयार छन्।”
भजनसंग्रह 22:16
दुष्ट मानिसहरू “कुकुरहरू” झैं हुन्, जो मेरो चारैतिर छन्। तिनीहरूले मलाई पासोमा पारे। तिनीहरूले मेरा खुट्टा र हातहरू सिहंजस्तै नै चिथोरेका छन्।
भजनसंग्रह 18:38
म शत्रुहरूलाई नाश गर्नेछु तिनीहरू फेरि उठ्ने छैनन्। सम्पूर्ण शत्रुहरू मेरो पैतालामुनि हुनेछन्।
भजनसंग्रह 18:4
मेरा शत्रुहरूले मलाई मार्ने प्रयास गरिरहेका थिए! मृत्युको डोरीले मलाई चारैतिर घेरेको थियो। म बाढीमा फसेको थिएँ जसले मलाई मृत्युको मुखतिर लगिरहेथ्यो।
भजनसंग्रह 9:3
मेरा शत्रुहरू तपाईंदेखि भागेर फर्किए तर तिनीहरू लडे र नष्ट भए।
अय्यूब 31:31
मेरा घरका सबै मानिसहरू जान्दछन कि मैले परदेशीहरूलाई सधें भोजन खुवाएँ।
भजनसंग्रह 3:7
हे परमप्रभु, उठ्नु होस्! हे मेरा परमेश्वर, मलाई बचाउनुहोस्! यदि तपाईंले मेरो दुष्ट शत्रुहरूको गालामा हिर्काउनु मात्र भयो भने तपाईंले तिनीहरूका सबै दाँत झारि दिनु हुनेछ।