गन्ती 23:14
तब बालाकले बिलामलाई पिसगा पर्वतको चोटीमा भएको सोफीमको खेतमा लगे अनि त्यहाँ बालाकले सातवटा वेदी बनाई एउटा साँढे र एउटा भेडा प्रत्येक वेदीमा बलि दिए।
And he brought | וַיִּקָּחֵ֙הוּ֙ | wayyiqqāḥēhû | va-yee-ka-HAY-HOO |
him into the field | שְׂדֵ֣ה | śĕdē | seh-DAY |
Zophim, of | צֹפִ֔ים | ṣōpîm | tsoh-FEEM |
to | אֶל | ʾel | el |
the top | רֹ֖אשׁ | rōš | rohsh |
of Pisgah, | הַפִּסְגָּ֑ה | happisgâ | ha-pees-ɡA |
built and | וַיִּ֙בֶן֙ | wayyiben | va-YEE-VEN |
seven | שִׁבְעָ֣ה | šibʿâ | sheev-AH |
altars, | מִזְבְּחֹ֔ת | mizbĕḥōt | meez-beh-HOTE |
and offered | וַיַּ֛עַל | wayyaʿal | va-YA-al |
bullock a | פָּ֥ר | pār | pahr |
and a ram | וָאַ֖יִל | wāʾayil | va-AH-yeel |
on every altar. | בַּמִּזְבֵּֽחַ׃ | bammizbēaḥ | ba-meez-BAY-ak |