गन्ती 21:6
यसर्थ परमप्रभुले मानिसहरूको माझमा विषालु सर्पहरू पठाईदिनुभयो र तिनीहरूले धेरै मानिसहरूलाई डसेर मार्यो। यसरी इस्राएलका धेरै मानिसहरू मरे।
And the Lord | וַיְשַׁלַּ֨ח | wayšallaḥ | vai-sha-LAHK |
sent | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
בָּעָ֗ם | bāʿām | ba-AM | |
fiery | אֵ֚ת | ʾēt | ate |
serpents | הַנְּחָשִׁ֣ים | hannĕḥāšîm | ha-neh-ha-SHEEM |
among the people, | הַשְּׂרָפִ֔ים | haśśĕrāpîm | ha-seh-ra-FEEM |
bit they and | וַֽיְנַשְּׁכ֖וּ | waynaššĕkû | va-na-sheh-HOO |
אֶת | ʾet | et | |
the people; | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
much and | וַיָּ֥מָת | wayyāmot | va-YA-mote |
people | עַם | ʿam | am |
of Israel | רָ֖ב | rāb | rahv |
died. | מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ | miyyiśrāʾēl | mee-yees-ra-ALE |