नहेम्याह 5:16
त्यसको सट्टा म स्वयंले पर्खाल निर्माण गर्न लगाएँ अनि हामीहरूले कुनै भूमि प्राप्त गरेनौं। मेरा समस्त मानिस र सेवकहरू काम गर्नका निम्ती त्यहाँ भेला भएका थिए।
Yea, also | וְ֠גַם | wĕgam | VEH-ɡahm |
I continued | בִּמְלֶ֜אכֶת | bimleʾket | beem-LEH-het |
work the in | הַֽחוֹמָ֤ה | haḥômâ | ha-hoh-MA |
of this | הַזֹּאת֙ | hazzōt | ha-ZOTE |
wall, | הֶֽחֱזַ֔קְתִּי | heḥĕzaqtî | heh-hay-ZAHK-tee |
neither | וְשָׂדֶ֖ה | wĕśāde | veh-sa-DEH |
bought | לֹ֣א | lōʾ | loh |
land: any we | קָנִ֑ינוּ | qānînû | ka-NEE-noo |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
my servants | נְעָרַ֔י | nĕʿāray | neh-ah-RAI |
gathered were | קְבוּצִ֥ים | qĕbûṣîm | keh-voo-TSEEM |
thither | שָׁ֖ם | šām | shahm |
unto | עַל | ʿal | al |
the work. | הַמְּלָאכָֽה׃ | hammĕlāʾkâ | ha-meh-la-HA |