मत्ती 8:10
जब येशुले यी सबै कुराहरू भनेको सुन्नुभयो, उहाँ आश्चर्यचकित हुनुभयो। उहाँले आफ्नो साथमा भएका ती सबै मानिसहरूलाई भन्नुभयो, ‘म तिमीहरूलाई साँचो भन्दछु, इस्राएलमा पनि मैले कुनै मानिस यस्तो दृढ विश्वासी पाइनँ।
When | ἀκούσας | akousas | ah-KOO-sahs |
δὲ | de | thay | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
heard | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
it, he marvelled, | ἐθαύμασεν | ethaumasen | ay-THA-ma-sane |
and | καὶ | kai | kay |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
τοῖς | tois | toos | |
to them that followed, | ἀκολουθοῦσιν | akolouthousin | ah-koh-loo-THOO-seen |
Verily | Ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
say I | λέγω | legō | LAY-goh |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
I have not found no, | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
great so | ἐν | en | ane |
faith, | τῷ | tō | toh |
not | Ἰσραὴλ | israēl | ees-ra-ALE |
in | τοσαύτην | tosautēn | toh-SAF-tane |
πίστιν | pistin | PEE-steen | |
Israel. | εὗρον | heuron | AVE-rone |