Matthew 26:58
पत्रुसले परमेश्वरबाट येशूलाई पछ्याए। जब येशूलाई प्रघान पूजाहारी कहाँ लगिंदै थियो पत्रुस प्रधान पूजाहारीको घरको आँगनसम्म आए। उनी त्यहाँ गएर पालेहरूको नजिकै बसे। अब के हुने हो भनी पत्रुस हेर्न चाहन्थे।
Matthew 26:58 in Other Translations
King James Version (KJV)
But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
American Standard Version (ASV)
But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end.
Bible in Basic English (BBE)
But Peter went after him at a distance, to the house of the high priest, and went in and took his seat with the servants, to see the end.
Darby English Bible (DBY)
And Peter followed him at a distance, even to the palace of the high priest, and entering in sat with the officers to see the end.
World English Bible (WEB)
But Peter followed him from a distance, to the court of the high priest, and entered in and sat with the officers, to see the end.
Young's Literal Translation (YLT)
and Peter was following him afar off, unto the court of the chief priest, and having gone in within, he was sitting with the officers, to see the end.
| ὁ | ho | oh | |
| But | δὲ | de | thay |
| Peter | Πέτρος | petros | PAY-trose |
| followed | ἠκολούθει | ēkolouthei | ay-koh-LOO-thee |
| him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| afar | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| off | μακρόθεν | makrothen | ma-KROH-thane |
| unto | ἕως | heōs | AY-ose |
| the | τῆς | tēs | tase |
| high priest's | αὐλῆς | aulēs | a-LASE |
| τοῦ | tou | too | |
| palace, | ἀρχιερέως | archiereōs | ar-hee-ay-RAY-ose |
| and | καὶ | kai | kay |
| went | εἰσελθὼν | eiselthōn | ees-ale-THONE |
| in, | ἔσω | esō | A-soh |
| and sat | ἐκάθητο | ekathēto | ay-KA-thay-toh |
| with | μετὰ | meta | may-TA |
| the | τῶν | tōn | tone |
| servants, | ὑπηρετῶν | hypēretōn | yoo-pay-ray-TONE |
| to see | ἰδεῖν | idein | ee-THEEN |
| the | τὸ | to | toh |
| end. | τέλος | telos | TAY-lose |
Cross Reference
यूहन्ना 7:32
फरिसीहरूले येशूको विषयमा मानिसहरूले गुप्तीरूपमा कुराहरू गरेको सुने। यसैले मुख्या पूजाहारीहरू र फरिसीरूले येशूलाई पक्रन मन्दिरको कोही पहरेदारहरूलाई पठाए।
यूहन्ना 7:45
तब मन्दिरका पहरेदाहरू, मुख्या पूजाहारीहरू र फरिसीहरूभए कहाँ फर्के। तिनीहरूले मन्दिरका पहरेदाहरू सोधे, “तिमीले किन येशूलाई ल्याएनौ?”
यूहन्ना 18:15
शिमोन पत्रुस र येशूका अर्को चेला उहाँसंगै गए। ती चेलाले प्रधान पूजाहारीलाई चिनेका थिए। यसर्थ उनी येशूसंग प्रधान पूजाहारीको घरको प्रांगणभित्र गए।
यूहन्ना 18:25
शिमोन पत्रुस आगोको छेउमा आफूलाई न्यानो पार्दै उभिरहेको थियो। केही मानिसहरूले पत्रुसलाई भने, “तिमी त्यस मान्छेको चेलाहरू मध्ये एक हौ?”तर पत्रुसेल अस्वीकार गर्दै भन्यो, “अहँ, म होइन।”