मत्ती 18:6
‘यदि एउटा सानो बालकले ममाथि विश्वास राख्छ भने, अनि कसैले त्यो बालकलाई पापमा पार्छ भने त्यस मानिसको लागी अति नराम्रो हुनेछ। त्यसको निम्ति त घाँटीमा एउटा ठूलो जाँतो झुण्डयाएर स्वयंलाई अगाध समुद्रमा डुबाइदिनु असल हुनेछ।
But | Ὃς | hos | ose |
whoso | δ' | d | th |
ἂν | an | an | |
shall offend | σκανδαλίσῃ | skandalisē | skahn-tha-LEE-say |
one | ἕνα | hena | ANE-ah |
τῶν | tōn | tone | |
ones these of | μικρῶν | mikrōn | mee-KRONE |
little | τούτων | toutōn | TOO-tone |
which | τῶν | tōn | tone |
believe | πιστευόντων | pisteuontōn | pee-stave-ONE-tone |
in | εἰς | eis | ees |
me, | ἐμέ | eme | ay-MAY |
it were better | συμφέρει | sympherei | syoom-FAY-ree |
for him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
that | ἵνα | hina | EE-na |
a millstone | κρεμασθῇ | kremasthē | kray-ma-STHAY |
were hanged | μύλος | mylos | MYOO-lose |
ὀνικὸς | onikos | oh-nee-KOSE | |
about | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
his | τὸν | ton | tone |
neck, | τράχηλον | trachēlon | TRA-hay-lone |
and | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
drowned were he that | καὶ | kai | kay |
in | καταποντισθῇ | katapontisthē | ka-ta-pone-tee-STHAY |
the | ἐν | en | ane |
depth | τῷ | tō | toh |
of the | πελάγει | pelagei | pay-LA-gee |
sea. | τῆς | tēs | tase |
θαλάσσης | thalassēs | tha-LAHS-sase |