मर्कूस 4:6
तर जब घाम लाग्यो, ती बिरुवाहरू ओइलाएर सुकीगए किनभने तिनीहरूको जरा त्यत्ति गहिरोसम्म थिएन।
But | ἡλίου | hēliou | ay-LEE-oo |
when the sun was | δὲ | de | thay |
up, | ἀνατείλαντος | anateilantos | ah-na-TEE-lahn-tose |
it was scorched; | ἐκαυματίσθη | ekaumatisthē | ay-ka-ma-TEE-sthay |
and | καὶ | kai | kay |
because | διὰ | dia | thee-AH |
it had | τὸ | to | toh |
μὴ | mē | may | |
no | ἔχειν | echein | A-heen |
root, | ῥίζαν | rhizan | REE-zahn |
it withered away. | ἐξηράνθη | exēranthē | ay-ksay-RAHN-thay |