मर्कूस 4:27
बिऊहरू उम्रेर बढन थाल्दछ। मानिस सुतेको होस् वा ऊठेको त्यो दिन होस् कि रात होस् कि रात होस् बीऊ उम्रंदै जान्छ। मानिसहरूले जान्दैन त्यो कसरी उम्रन्छ।
Cross Reference
भजनसंग्रह 55:9
मेरो स्वामी, तिनीहरूका झूटो कुराहरू बन्द गर्नुहोस्। मैले यस शहरमा उपद्रो र झगडाहरू देखें। प्रत्येक रात-दिन, हरेक छिमेकीपनमा, यो शहर अपराध र बर्बरताले भरिपूर्ण भयो।
मत्ती 10:34
“म पृथ्वीमा शान्ति ल्याउन आएको भनी नसझ म पृथ्वीमा शान्ति ल्याउनलाई आएको होइन। तर म तरवार चलाउन आएको हुँ।
यूहन्ना 7:40
मानिसहरूले येशूले भन्नु भएका ती कुराहरू सुने। कोही मानिसहरूले भने, “यो मानिस साँच्ची नै अगमवक्ता हो।”
प्रेरित 14:4
कतिपय मानिसहरू यहूदीहरूका पक्षमा थिए, जब अन्य मानिसहरू पावल यहूदीहरूका पक्षमा थिए। यसरी त्यो शहरका मानिसहरू दुइ भागमा बाँडिए।
And | καὶ | kai | kay |
should sleep, | καθεύδῃ | katheudē | ka-THAVE-thay |
and | καὶ | kai | kay |
rise | ἐγείρηται | egeirētai | ay-GEE-ray-tay |
night | νύκτα | nykta | NYOOK-ta |
and | καὶ | kai | kay |
day, | ἡμέραν | hēmeran | ay-MAY-rahn |
and | καὶ | kai | kay |
the | ὁ | ho | oh |
seed | σπόρος | sporos | SPOH-rose |
should spring | βλαστάνῃ | blastanē | vla-STA-nay |
and | καὶ | kai | kay |
grow up, | μηκύνηται | mēkynētai | may-KYOO-nay-tay |
he | ὡς | hōs | ose |
knoweth | οὐκ | ouk | ook |
not | οἶδεν | oiden | OO-thane |
how. | αὐτός | autos | af-TOSE |
Cross Reference
भजनसंग्रह 55:9
मेरो स्वामी, तिनीहरूका झूटो कुराहरू बन्द गर्नुहोस्। मैले यस शहरमा उपद्रो र झगडाहरू देखें। प्रत्येक रात-दिन, हरेक छिमेकीपनमा, यो शहर अपराध र बर्बरताले भरिपूर्ण भयो।
मत्ती 10:34
“म पृथ्वीमा शान्ति ल्याउन आएको भनी नसझ म पृथ्वीमा शान्ति ल्याउनलाई आएको होइन। तर म तरवार चलाउन आएको हुँ।
यूहन्ना 7:40
मानिसहरूले येशूले भन्नु भएका ती कुराहरू सुने। कोही मानिसहरूले भने, “यो मानिस साँच्ची नै अगमवक्ता हो।”
प्रेरित 14:4
कतिपय मानिसहरू यहूदीहरूका पक्षमा थिए, जब अन्य मानिसहरू पावल यहूदीहरूका पक्षमा थिए। यसरी त्यो शहरका मानिसहरू दुइ भागमा बाँडिए।