लूका 8:12
बाटोमा झरेको बीऊहरू के भए होलान? तिनीहरू पनि परमश्वरको वचन सुन्नेहरूर जस्तै हुन् ती वचनहरू लगेर जान्छ। त्यसैले त्यस्ता मानिसहरूले वचनमा विश्वास गर्दैन्न अनि जोगिनेछन्।
οἱ | hoi | oo | |
Those | δὲ | de | thay |
by | παρὰ | para | pa-RA |
the | τὴν | tēn | tane |
way side | ὁδόν | hodon | oh-THONE |
are they | εἰσιν | eisin | ees-een |
that | οἱ | hoi | oo |
hear; | ἀκούοντες | akouontes | ah-KOO-one-tase |
then | εἶτα | eita | EE-ta |
cometh | ἔρχεται | erchetai | ARE-hay-tay |
the | ὁ | ho | oh |
devil, | διάβολος | diabolos | thee-AH-voh-lose |
and | καὶ | kai | kay |
away taketh | αἴρει | airei | A-ree |
the | τὸν | ton | tone |
word | λόγον | logon | LOH-gone |
out of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
their | τῆς | tēs | tase |
καρδίας | kardias | kahr-THEE-as | |
hearts, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
ἵνα | hina | EE-na | |
lest | μὴ | mē | may |
they should believe | πιστεύσαντες | pisteusantes | pee-STAYF-sahn-tase |
and be saved. | σωθῶσιν | sōthōsin | soh-THOH-seen |