लूका 2:18
गोठालाहरूको कुरा सुनेर सबै छक्क परे।
And | καὶ | kai | kay |
all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
οἱ | hoi | oo | |
heard that they | ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase |
it wondered | ἐθαύμασαν | ethaumasan | ay-THA-ma-sahn |
at | περὶ | peri | pay-REE |
which things those | τῶν | tōn | tone |
were told | λαληθέντων | lalēthentōn | la-lay-THANE-tone |
ὑπὸ | hypo | yoo-POH | |
them | τῶν | tōn | tone |
by | ποιμένων | poimenōn | poo-MAY-none |
the | πρὸς | pros | prose |
shepherds. | αὐτούς· | autous | af-TOOS |
Cross Reference
यशैया 8:18
“म र मेरा छोरा-छोरीहरूले सही छाप गर्यौ र इस्राएलका मानिसहरूका लागि प्रमाण गर्छौ। हामीलाई सेनाहरूका परमप्रभुले पठाउनु भएको हो! ती परमप्रभु जो सियोन पर्वतमा बस्नुहुन्छ।”
लूका 1:65
अनि उनको सबै छिमेकीहरू डराए। यहूदियाको पहाडी क्षेत्रका बासिन्दाहरू यस विषयमा कुराहरू गर्न थाले।
लूका 2:33
उनको विषयमा शिमियोनले यस्तो कुरा गरेको देखेर येशूको आमा बाबु छक्क परे।
लूका 2:47
ज-जसले उहाँलाई सुने उहाँको समझ र उत्तरहरूमा छक्क परिरहेका थिए।
लूका 4:36
सबै मानिसहरू छक्क परे अनि आपसमा कुरा गरे, “यसको अर्थ के हो? येशूले त अधिकार अनि शक्तिसित दुष्ट आत्माहरूलाई निस्कन आज्ञा गर्नु हुन्छ औ तिनीहरू पनि निस्की हाल्छन्।”
लूका 5:9
जब शिमोन पत्रुसले यी सब देखे, तिनले येशूको अघि दण्डवत गरे अनि भने, “मदेखि टाढा जानूहोस, परमप्रभु। म पापी मानिस हुँ।”