Leviticus 22:31
“मेरो आज्ञाहरू याद राख अनि पालन गर। म परमप्रभु हुँ।
Leviticus 22:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
So then, keep my orders and do them: I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall observe my commandments and do them: I am Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the LORD.
World English Bible (WEB)
"Therefore you shall keep my commandments, and do them. I am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
and ye have kept my commands, and have done them; I `am' Jehovah;
| Therefore shall ye keep | וּשְׁמַרְתֶּם֙ | ûšĕmartem | oo-sheh-mahr-TEM |
| my commandments, | מִצְוֹתַ֔י | miṣwōtay | mee-ts-oh-TAI |
| do and | וַֽעֲשִׂיתֶ֖ם | waʿăśîtem | va-uh-see-TEM |
| them: I | אֹתָ֑ם | ʾōtām | oh-TAHM |
| am the Lord. | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
व्यवस्था 4:40
आज मैले तिमीहरूलाई दिनु लागेको उहाँको आज्ञाहरू र विधिहरू तिमीहरूले पालन गर्नैपर्छ र तिमीहरूसँगै तिमीहरूका सन्तानको भलो हुनेछ। अनि परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले दिनु भएको भूमि सदा-सर्वदाको निम्ति तिमीहरूकै हुनेछ।”
लेवी 19:37
“तिमीहरूले मेरो विधि-विधानहरू सबै जानेर पालन गर्नुपर्छ। म परमप्रभु हुँ।”
गन्ती 15:40
तब तिमीहरू परमेश्वरको विशेष ब्यक्तिहरू हुनेछौ कारण तिमीहरूलाई आज्ञाहरू पालन गर्न याद आइरहन्छ।
लेवी 18:4
तिमीहरूले मेरो विधि-विधानहरू मान्नुपर्छ र ती विधानहरूको अनुसरण गर। किन? किनभने, म परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वर हुँ।
1 थिस्सलोनिकी 4:1
दाज्यू-भाइहरू र दिदी-बहिनीहरू, अब मैले तिमीहरूलाई केही अर्को कुरो भन्दैछु। परमेश्वरलाई खुशी राख्ने हिसाबले कसरी जिउनु पर्छ त्यो हामीले तिमीहरूलाई सिकाएका छौं अनि त्यसरी नै तिमीहरू बसिरहेका छौ। अब हामी तिमीहरूलाई भन्छौ अनि उत्साह दिन्छौ कि प्रभु येशूमा त्यही प्रकारले अझ लागी रहो।