लेवी 20:16 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल लेवी लेवी 20 लेवी 20:16

Leviticus 20:16
यदि कुनै स्त्री पशुसँग सम्भोग गरे त्यस स्त्री र पशुलाई मार्नु र्पछ। तिनीहरू आफ्नो मृत्युको निम्ति आफैं जिम्मेवार हुन्छन्।

Leviticus 20:15Leviticus 20Leviticus 20:17

Leviticus 20:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

American Standard Version (ASV)
And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Bible in Basic English (BBE)
And if a woman goes near a beast and has sex relations with it, you will put an end to the woman and the beast: their blood will be on them.

Darby English Bible (DBY)
And if a woman approach unto any beast to gender therewith, thou shalt kill the woman and the beast: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.

Webster's Bible (WBT)
And if a woman shall approach to any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman and the beast; they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

World English Bible (WEB)
"'If a woman approaches any animal, and lies down with it, you shall kill the woman, and the animal: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Young's Literal Translation (YLT)
`And a woman who draweth near unto any beast to lie with it -- thou hast even slain the woman and the beast; they are certainly put to death; their blood `is' on them.

And
if
וְאִשָּׁ֗הwĕʾiššâveh-ee-SHA
a
woman
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
approach
תִּקְרַ֤בtiqrabteek-RAHV
unto
אֶלʾelel
any
כָּלkālkahl
beast,
בְּהֵמָה֙bĕhēmāhbeh-hay-MA
down
lie
and
לְרִבְעָ֣הlĕribʿâleh-reev-AH
thereto,
thou
shalt
kill
אֹתָ֔הּʾōtāhoh-TA

וְהָֽרַגְתָּ֥wĕhāragtāveh-ha-rahɡ-TA
woman,
the
אֶתʾetet
and
the
beast:
הָֽאִשָּׁ֖הhāʾiššâha-ee-SHA
they
shall
surely
וְאֶתwĕʾetveh-ET
death;
to
put
be
הַבְּהֵמָ֑הhabbĕhēmâha-beh-hay-MA
their
blood
מ֥וֹתmôtmote
shall
be
upon
them.
יוּמָ֖תוּyûmātûyoo-MA-too
דְּמֵיהֶ֥םdĕmêhemdeh-may-HEM
בָּֽם׃bāmbahm

Cross Reference

प्रस्थान 19:13
त्यसलाई ढुङ्गाले हिर्काएर अथवा काँडले हानेर मार्नु पर्छ। तर त्यसलाई कसैले नछोओस्। तुरही नबजुञ्जेल मानिस पर्खि रहनुपर्छ तब मात्र मानिसहरूमाथि पर्वतमा जान सक्छन्।”

प्रस्थान 21:28
“यदि कसैको गोरूले कुनै पुरूष अथवा स्त्रीहरूलाई मार्छ भने त्यस गोरूलाई पनि ढुङ्गाले हिर्काएर मार्नु पर्छ। तिमीहरूले त्यो गोरूको मासु खानु हुँदैन तर त्यस गोरूको मालिक निर्दोष हुन्छ।

प्रस्थान 21:32
तर यदि गोरूले कुनै कमारा अथवा कमारीलाई मारे गोरूको मालिकले कमारा-कमारीको मालिकलाई तीस शेकेल चाँदी तिर्नु पर्छ अनि गोरूलाई ढुङ्गाले हिर्काएर मार्नु पर्छ।

हिब्रू 12:20
तिनीहरूले आदेशलाई थाम्न सकेनन् “यदि पशु सम्मले पनि यो पाहाड छोए त्यसलाई ढुङ्गाले हिर्काएर मारिन्छ।”