न्यायकर्ता 20:15
बिन्यामीन कुल समूहका मानिसहरूले 26,000 सैनिकहरू भेला गरे। ती सबै सैनिकहरू युद्धमा तालिम प्राप्त थिए। तिनीहरूसित गिबाका 700 प्रशिक्षित सैनिकहरू पनि थिए
And the children | וַיִּתְפָּֽקְדוּ֩ | wayyitpāqĕdû | va-yeet-pa-keh-DOO |
of Benjamin | בְנֵ֨י | bĕnê | veh-NAY |
were numbered | בִנְיָמִ֜ן | binyāmin | veen-ya-MEEN |
that at | בַּיּ֤וֹם | bayyôm | BA-yome |
time | הַהוּא֙ | hahûʾ | ha-HOO |
out of the cities | מֵהֶ֣עָרִ֔ים | mēheʿārîm | may-HEH-ah-REEM |
twenty | עֶשְׂרִ֨ים | ʿeśrîm | es-REEM |
and six | וְשִׁשָּׁ֥ה | wĕšiššâ | veh-shee-SHA |
thousand | אֶ֛לֶף | ʾelep | EH-lef |
men | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
that drew | שֹׁ֣לֵֽף | šōlēp | SHOH-lafe |
sword, | חָ֑רֶב | ḥāreb | HA-rev |
beside | לְ֠בַד | lĕbad | LEH-vahd |
the inhabitants | מִיֹּֽשְׁבֵ֤י | miyyōšĕbê | mee-yoh-sheh-VAY |
Gibeah, of | הַגִּבְעָה֙ | haggibʿāh | ha-ɡeev-AH |
which were numbered | הִתְפָּ֣קְד֔וּ | hitpāqĕdû | heet-PA-keh-DOO |
seven | שְׁבַ֥ע | šĕbaʿ | sheh-VA |
hundred | מֵא֖וֹת | mēʾôt | may-OTE |
chosen | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
men. | בָּחֽוּר׃ | bāḥûr | ba-HOOR |
Cross Reference
गन्ती 26:41
बिन्यामीनको कुलका कुलसमूहहरू यिनीहरू नै थिए। तिनीहरूको जन-संख्या 45,600 थियो।
गन्ती 1:37
बिन्यामीनको कुलमा गन्ती गरिएका मानिसहरूको संख्या 35,400 थियो।
न्यायकर्ता 20:25
बिन्यामीनका सेनाहरू दोस्रोदिन इस्राएलका सेना माथि आक्रमण गर्न गिबा शहरको बाहिर आए। यसपल्ट बिन्यामीनका सेनाले इस्राएलका अरू 18,000 सेनाहरू मारिदिए। ती सबै मानिसहरू इस्राएली सेनाका प्रशिक्षित सैनिकहरू थिए।
न्यायकर्ता 20:35
परमप्रभुले इस्राएलका सेनाको प्रयोग गर्नु भएर बिन्यामीनका सेनालाई पराजित गरिदिनु भयो। त्यसदिन इस्राएलका सेनाले बिन्यामीनका 25,100 सैनिकहरूलाई मारिदिए। ती सबै सैनिकहरूलाई युद्धका निम्ति प्रशिक्षित तुल्याइएको थियो।
न्यायकर्ता 20:46
त्यस दिन बिन्यामीन सेनाका 25,000 मानिसहरू मारिए। ती सबै मानिसहरूले आफ्ना तरवारद्वारा साहससित युद्ध गरे।