Judges 10:12
जब सीदोनी, अमालेकी अनि मिद्यानी मानिसहरूले तिमीहरूलाई दुःख दिए तिमीहरू म प्रति रोयौ। ती मानिसहरूबाट पनि मैले तिमीहरूलाई बचाएँ।
Judges 10:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and ye cried to me, and I delivered you out of their hand.
American Standard Version (ASV)
The Sidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and ye cried unto me, and I saved you out of their hand.
Bible in Basic English (BBE)
And the Zidonians and Amalek and Midian crushing you down, and in answer to your cry did I not give you salvation from their hands?
Darby English Bible (DBY)
The Sido'nians also, and the Amal'ekites, and the Ma'onites, oppressed you; and you cried to me, and I delivered you out of their hand.
Webster's Bible (WBT)
The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites oppressed you; and ye cried to me, and I delivered you out of their hand.
World English Bible (WEB)
The Sidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and you cried to me, and I saved you out of their hand.
Young's Literal Translation (YLT)
And the Zidonians, and Amalek, and Maon have oppressed you, and ye cry unto Me, and I save you out of their hand;
| The Zidonians | וְצִֽידוֹנִ֤ים | wĕṣîdônîm | veh-tsee-doh-NEEM |
| also, and the Amalekites, | וַֽעֲמָלֵק֙ | waʿămālēq | va-uh-ma-LAKE |
| Maonites, the and | וּמָע֔וֹן | ûmāʿôn | oo-ma-ONE |
| did oppress | לָֽחֲצ֖וּ | lāḥăṣû | la-huh-TSOO |
| cried ye and you; | אֶתְכֶ֑ם | ʾetkem | et-HEM |
| to | וַתִּצְעֲק֣וּ | wattiṣʿăqû | va-teets-uh-KOO |
| delivered I and me, | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
| you out of their hand. | וָֽאוֹשִׁ֥יעָה | wāʾôšîʿâ | va-oh-SHEE-ah |
| אֶתְכֶ֖ם | ʾetkem | et-HEM | |
| מִיָּדָֽם׃ | miyyādām | mee-ya-DAHM |
Cross Reference
न्यायकर्ता 6:3
तिनीहरूले त्यसो गरे किनभने पूर्वबाट मिद्यानी अनि अमालेकी मानिसहरू आएर तिनीहरूका बालीहरू सदैव नष्ट गरिदिन्थे।
न्यायकर्ता 5:19
कनानका राजाहरू युद्ध गर्न आए, तर तिनीहरूले कुनै खजाना घरतिर लगेनन्। तिनीहरू मगिदोका खोलाको छेउमा भएको तनाक शहरमा लडे।
2 इतिहास 26:6
उज्जियाहले पलिश्ती मानिसहरूको विरूद्ध युद्ध लडे। तिनले गात, यब्ने अनि अश्दोद शहरहरूका वरिपरिका पर्खालहरू भत्काइ दिए। उज्जियाहले अश्दोद शहरको छेउमा अनि पलिश्ती मानिसहरू माझ अन्य स्थानहरूमा शहरहरू बसाए।
भजनसंग्रह 106:42
उहाँका मानिसहरूका शत्रुहरूले तिनीहरूलाई नियन्त्रणमा राखे अनि तिनीहरूको जीवन कठिन पारिदिए।