यूहन्ना 8:25
यहूदीहरूले सोधे, “तब तिमी को हौ?”येशूले जवाफ दिनुभयो, “शुरुदेखि नै मैले तिमीहरूलाई जे भनिरहेछु म त्यही हुँ।
Cross Reference
मत्ती 21:6
चेलाहरू गए र येशूले बताउनु भए अनुसार गरे।
मत्ती 26:19
चेलाहरूले येशूको आज्ञा अनुसार सबैकाम गरिदए। तिनीहरूले निस्तार-चाडको भोज तयार पारे।
लूका 19:32
दुवै चेलाहरू शहरतिर लागे। तिनीहरूले गधालाई येशूले भन्नु भए झैं पाए।
यूहन्ना 2:5
येशूकी आमाले नोकरहरूलाई भनिन् “उहाँले जे भन्नु हुन्छ त्यही गर।”
हिब्रू 11:8
परमेश्वरले अब्राहामलाई अर्कै ठाउँको यात्रा गर्न अह्राउनु भयो जुन उहाँले उनलाई दिने वचन दिनुभएको थियो। त्यो अर्को ठाउँ कुन हो र कहाँ छ, त्यसको ज्ञान अब्राहामलाई थिएन। तर परमेश्वरको आज्ञा मानेर उनले यात्रा शुरू गरे किनकि उनको विश्वास थियो।
Then | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
said they | οὖν | oun | oon |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Who | Σὺ | sy | syoo |
art | τίς | tis | tees |
thou? | εἶ | ei | ee |
And | καὶ | kai | kay |
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
Jesus | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
saith | ὁ | ho | oh |
them, unto | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
Τὴν | tēn | tane | |
Even | ἀρχὴν | archēn | ar-HANE |
the same that | ὅ | ho | oh |
said I | τι | ti | tee |
unto you | καὶ | kai | kay |
from the | λαλῶ | lalō | la-LOH |
beginning. | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Cross Reference
मत्ती 21:6
चेलाहरू गए र येशूले बताउनु भए अनुसार गरे।
मत्ती 26:19
चेलाहरूले येशूको आज्ञा अनुसार सबैकाम गरिदए। तिनीहरूले निस्तार-चाडको भोज तयार पारे।
लूका 19:32
दुवै चेलाहरू शहरतिर लागे। तिनीहरूले गधालाई येशूले भन्नु भए झैं पाए।
यूहन्ना 2:5
येशूकी आमाले नोकरहरूलाई भनिन् “उहाँले जे भन्नु हुन्छ त्यही गर।”
हिब्रू 11:8
परमेश्वरले अब्राहामलाई अर्कै ठाउँको यात्रा गर्न अह्राउनु भयो जुन उहाँले उनलाई दिने वचन दिनुभएको थियो। त्यो अर्को ठाउँ कुन हो र कहाँ छ, त्यसको ज्ञान अब्राहामलाई थिएन। तर परमेश्वरको आज्ञा मानेर उनले यात्रा शुरू गरे किनकि उनको विश्वास थियो।