यर्मिया 51:19
याकूबका परमेश्वर यी मूर्तिहरू जस्ता मूल्यहीन हुनुहुन्न। मानिसहरूले परमेश्वर बनाएनन्। परमेश्वरले आफ्ना मानिसहरू बनाउनुभयो। उहाँले आफ्नो उत्तराधिकारी जाति सहित प्रत्येक चीज बनाउनु भयो। उहाँको नाउँ सेनाहरूका परमप्रभु हो।
The portion | לֹֽא | lōʾ | loh |
of Jacob | כְאֵ֜לֶּה | kĕʾēlle | heh-A-leh |
is not | חֵ֣לֶק | ḥēleq | HAY-lek |
them; like | יַעֲק֗וֹב | yaʿăqôb | ya-uh-KOVE |
for | כִּֽי | kî | kee |
he | יוֹצֵ֤ר | yôṣēr | yoh-TSARE |
is the former | הַכֹּל֙ | hakkōl | ha-KOLE |
things: all of | ה֔וּא | hûʾ | hoo |
and Israel is the rod | וְשֵׁ֖בֶט | wĕšēbeṭ | veh-SHAY-vet |
inheritance: his of | נַחֲלָת֑וֹ | naḥălātô | na-huh-la-TOH |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of hosts | צְבָא֖וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
is his name. | שְׁמֽוֹ׃ | šĕmô | sheh-MOH |