Jeremiah 5:18
यो सन्देश परमप्रभुबाट आएको हो, “जब ती संकटका दिनहरू तिमीहरूमाथि आइपर्नेछ, म सम्पूर्ण रूपले ध्वंस पार्नेछैन।
Jeremiah 5:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.
American Standard Version (ASV)
But even in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.
Bible in Basic English (BBE)
But even in those days, says the Lord, I will not let your destruction be complete.
Darby English Bible (DBY)
Nevertheless in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.
World English Bible (WEB)
But even in those days, says Yahweh, I will not make a full end with you.
Young's Literal Translation (YLT)
And even in those days, an affirmation of Jehovah, I do not make you a completion.
| Nevertheless | וְגַ֛ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| in those | בַּיָּמִ֥ים | bayyāmîm | ba-ya-MEEM |
| days, | הָהֵ֖מָּה | hāhēmmâ | ha-HAY-ma |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord, | יְהוָֹ֑ה | yĕhôâ | yeh-hoh-AH |
| not will I | לֹֽא | lōʾ | loh |
| make | אֶעֱשֶׂ֥ה | ʾeʿĕśe | eh-ay-SEH |
| a full end | אִתְּכֶ֖ם | ʾittĕkem | ee-teh-HEM |
| with | כָּלָֽה׃ | kālâ | ka-LA |
Cross Reference
यर्मिया 4:27
परमप्रभुले यी कुराहरू भन्नुभयो “सारा देश नै नष्ट हुनेछ। तर म पूर्ण रूपले यो भूमिलाई ध्वंस गर्ने छैन।
यर्मिया 5:10
यहूदाको दाखका बोटहरूको एक किनार लागेर जाऊ दाखका काट। तर सम्पूर्ण प्रकारले नष्ट नगर। तिनीहरूका सबै हाँगाहरू काटी फाल। किनभने ती हाँगाहरू परमप्रभुको सम्पत्ति होइनन्।
इजकिएल 9:8
जब ती मानिसहरूले, मानिसहरूलाई मार्न गए, त्यति बेला म त्यहीं उभिरहें। मैले मेरो शिर भूईतिर निहुराएर कराए, “परमप्रभु मेरो मालिक तपाईं यरूशलेमको विरूद्ध क्रोध प्रकट गर्नका निम्ति तपाईंले इस्राएलमा बाँचेका सबै मानिसहरू मार्दैहुनु हुन्छ?”
इजकिएल 11:13
मैले परमेश्वरको निम्ति बोल्न समाप्त गर्ने साथ, बनायाहको छोरा पलत्याह मरे। म पृथ्वीमा लडे। मैले पृथ्वीमा टाउको टेकें र भनें, “हाय! परमप्रभु मेरा मालिक के तपाईं इस्राएलका सबै बाँचेका मानिसहरूलाई सम्पूर्ण रूपले नाश गर्न तयार हुनुहुन्छ?”
रोमी 11:1
तब मैले सोधें, “के परमेश्वरले आफ्ना मानिसहरूलाई फालिदिनु भयो त?” त्यसो होइन! म स्वयं एक इस्राएली हुँ। म अब्राहामको परिवारको हुँ। म बिन्यामीनको कुलको हुँ।