यर्मिया 30:24
परमप्रभुको क्रोध तबसम्म शेष हुदैन जबसम्म उहाँले गर्नु भएको योजना सम्पन्न गर्नु हुन्न। पछिका दिनहरूमा तिमीहरूले यो सब बुझ्नेछौ।”
The fierce | לֹ֣א | lōʾ | loh |
anger | יָשׁ֗וּב | yāšûb | ya-SHOOV |
of the Lord | חֲרוֹן֙ | ḥărôn | huh-RONE |
shall not | אַף | ʾap | af |
return, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
until | עַד | ʿad | ad |
he have done | עֲשֹׂת֥וֹ | ʿăśōtô | uh-soh-TOH |
it, and until | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
performed have he | הֲקִימ֖וֹ | hăqîmô | huh-kee-MOH |
the intents | מְזִמּ֣וֹת | mĕzimmôt | meh-ZEE-mote |
of his heart: | לִבּ֑וֹ | libbô | LEE-boh |
latter the in | בְּאַחֲרִ֥ית | bĕʾaḥărît | beh-ah-huh-REET |
days | הַיָּמִ֖ים | hayyāmîm | ha-ya-MEEM |
ye shall consider | תִּתְבּ֥וֹנְנוּ | titbônĕnû | teet-BOH-neh-noo |
it. | בָֽהּ׃ | bāh | va |