यशैया 61:5
“तब तिम्रा शत्रुहरू तिमीकहाँ आएर तिम्रो भेडाको हेरचाह गर्नेछ। शत्रुका नानीहरूले तिम्रा खेतहरू र बगैंचामा काम गरिदिनेछ।
And strangers | וְעָמְד֣וּ | wĕʿomdû | veh-ome-DOO |
shall stand | זָרִ֔ים | zārîm | za-REEM |
and feed | וְרָע֖וּ | wĕrāʿû | veh-ra-OO |
your flocks, | צֹאנְכֶ֑ם | ṣōʾnĕkem | tsoh-neh-HEM |
sons the and | וּבְנֵ֣י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
of the alien | נֵכָ֔ר | nēkār | nay-HAHR |
plowmen your be shall | אִכָּרֵיכֶ֖ם | ʾikkārêkem | ee-ka-ray-HEM |
and your vinedressers. | וְכֹרְמֵיכֶֽם׃ | wĕkōrĕmêkem | veh-hoh-reh-may-HEM |