यशैया 34:7
यसकारण भेडाहरू, गोरूहरू, बाछाहरू र भैंसीहरू मारिनेछन्। जमीन तिनीहरूको रगतले भरिने छ। फोहर-मैला पनि तिनीहरूका बोसोले छोपिनेछ।
And the unicorns | וְיָרְד֤וּ | wĕyordû | veh-yore-DOO |
shall come down | רְאֵמִים֙ | rĕʾēmîm | reh-ay-MEEM |
with | עִמָּ֔ם | ʿimmām | ee-MAHM |
bullocks the and them, | וּפָרִ֖ים | ûpārîm | oo-fa-REEM |
with | עִם | ʿim | eem |
the bulls; | אַבִּירִ֑ים | ʾabbîrîm | ah-bee-REEM |
land their and | וְרִוְּתָ֤ה | wĕriwwĕtâ | veh-ree-weh-TA |
shall be soaked | אַרְצָם֙ | ʾarṣām | ar-TSAHM |
with blood, | מִדָּ֔ם | middām | mee-DAHM |
dust their and | וַעֲפָרָ֖ם | waʿăpārām | va-uh-fa-RAHM |
made fat | מֵחֵ֥לֶב | mēḥēleb | may-HAY-lev |
with fatness. | יְדֻשָּֽׁן׃ | yĕduššān | yeh-doo-SHAHN |