होशे 2:11
म परमेश्वर, तिनको जम्मै आनन्द र खुशीहरू खोस्नेछु। म तिनको विश्रामका दिनहरू, पूर्णिमाका उत्सव र पार्थिव चाडहरू बन्द गरिदिनेछु।
I will also cause all | וְהִשְׁבַּתִּי֙ | wĕhišbattiy | veh-heesh-ba-TEE |
mirth her | כָּל | kāl | kahl |
to cease, | מְשׂוֹשָׂ֔הּ | mĕśôśāh | meh-soh-SA |
days, feast her | חַגָּ֖הּ | ḥaggāh | ha-ɡA |
her new moons, | חָדְשָׁ֣הּ | ḥodšāh | hode-SHA |
sabbaths, her and | וְשַׁבַּתָּ֑הּ | wĕšabbattāh | veh-sha-ba-TA |
and all | וְכֹ֖ל | wĕkōl | veh-HOLE |
her solemn feasts. | מוֹעֲדָֽהּ׃ | môʿădāh | moh-uh-DA |