होशे 10:6
त्यस मूर्तिलाई अश्शूरको महान राजालाई उपहारका निम्ति लगिएको हुन्छ। एप्रैमको लज्जित मूर्ति उहाँ लगिने छ। इस्राएल चाँहि आफ्नै मूर्तिमा लज्जित हुनुपर्नेछ।
It shall be also | גַּם | gam | ɡahm |
carried | אוֹתוֹ֙ | ʾôtô | oh-TOH |
Assyria unto | לְאַשּׁ֣וּר | lĕʾaššûr | leh-AH-shoor |
for a present | יוּבָ֔ל | yûbāl | yoo-VAHL |
to king | מִנְחָ֖ה | minḥâ | meen-HA |
Jareb: | לְמֶ֣לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
Ephraim | יָרֵ֑ב | yārēb | ya-RAVE |
shall receive | בָּשְׁנָה֙ | bošnāh | bohsh-NA |
shame, | אֶפְרַ֣יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem |
and Israel | יִקָּ֔ח | yiqqāḥ | yee-KAHK |
ashamed be shall | וְיֵב֥וֹשׁ | wĕyēbôš | veh-yay-VOHSH |
of his own counsel. | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
מֵעֲצָתֽוֹ׃ | mēʿăṣātô | may-uh-tsa-TOH |