हिब्रू 9:28
यसर्थ धेरैका पापहरू हटाउन, ख्रीष्टले एकै पल्ट आफूलाई बलि दिनुभयो। ख्रीष्ट दोस्रो पटक आउनुहुँदैछ तर मानिसको पापको निम्ति होइन, उहाँ दोस्रो पटक तिनीहरूको मुक्तिको निम्ति आउनुहुनेछ जसले, उहाँलाई र्पखिरहेका छन्।
So | οὕτως | houtōs | OO-tose |
ὁ | ho | oh | |
Christ | Χριστός | christos | hree-STOSE |
was once | ἅπαξ | hapax | A-pahks |
offered | προσενεχθεὶς | prosenechtheis | prose-ay-nake-THEES |
to | εἰς | eis | ees |
bear | τὸ | to | toh |
sins the | πολλῶν | pollōn | pole-LONE |
ἀνενεγκεῖν | anenenkein | ah-nay-nayng-KEEN | |
of many; | ἁμαρτίας | hamartias | a-mahr-TEE-as |
for look that them unto and | ἐκ | ek | ake |
δευτέρου | deuterou | thayf-TAY-roo | |
him | χωρὶς | chōris | hoh-REES |
appear he shall | ἁμαρτίας | hamartias | a-mahr-TEE-as |
the | ὀφθήσεται | ophthēsetai | oh-FTHAY-say-tay |
second time | τοῖς | tois | toos |
without | αὐτὸν | auton | af-TONE |
sin | ἀπεκδεχομένοις | apekdechomenois | ah-pake-thay-hoh-MAY-noos |
unto | εἰς | eis | ees |
salvation. | σωτηρίαν | sōtērian | soh-tay-REE-an |