उत्पत्ति 45:6
यस भयंकर अनिकाल दुइ वर्षसम्म चल्यो अनि अझै पाँच वर्षसम्म कुनै अन्न-बाली तथा उद्भिदको उब्जाऊ बिना अनिकाल चलिरहने छ।
For | כִּי | kî | kee |
these | זֶ֛ה | ze | zeh |
two years | שְׁנָתַ֥יִם | šĕnātayim | sheh-na-TA-yeem |
hath the famine | הָֽרָעָ֖ב | hārāʿāb | ha-ra-AV |
in been | בְּקֶ֣רֶב | bĕqereb | beh-KEH-rev |
the land: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
and yet | וְעוֹד֙ | wĕʿôd | veh-ODE |
five are there | חָמֵ֣שׁ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
years, | שָׁנִ֔ים | šānîm | sha-NEEM |
in the which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
neither shall there | אֵין | ʾên | ane |
be earing | חָרִ֖ישׁ | ḥārîš | ha-REESH |
nor harvest. | וְקָצִּֽיר׃ | wĕqoṣṣîr | veh-koh-TSEER |