Genesis 41:26
दुवै सपनाहरूको अर्थ वास्तविक रूपमा एउटै हो। सातवटा राम्रा-राम्रा गाईहरू र सातवटा राम्रा-राम्रा अन्नको बालाहरूको अर्थ राम्रा सात वर्षहरू हुन्।
Genesis 41:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
American Standard Version (ASV)
The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
Bible in Basic English (BBE)
The seven fat cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years: the two have the same sense.
Darby English Bible (DBY)
The seven fine kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
Webster's Bible (WBT)
The seven good cows are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
World English Bible (WEB)
The seven good cattle are seven years; and the seven good heads of grain are seven years. The dream is one.
Young's Literal Translation (YLT)
the seven good kine are seven years, and the seven good ears are seven years, the dream is one;
| The seven | שֶׁ֧בַע | šebaʿ | SHEH-va |
| good | פָּרֹ֣ת | pārōt | pa-ROTE |
| kine | הַטֹּבֹ֗ת | haṭṭōbōt | ha-toh-VOTE |
| are seven | שֶׁ֤בַע | šebaʿ | SHEH-va |
| years; | שָׁנִים֙ | šānîm | sha-NEEM |
| seven the and | הֵ֔נָּה | hēnnâ | HAY-na |
| good | וְשֶׁ֤בַע | wĕšebaʿ | veh-SHEH-va |
| ears | הַֽשִּׁבֳּלִים֙ | haššibbŏlîm | ha-shee-boh-LEEM |
| are seven | הַטֹּבֹ֔ת | haṭṭōbōt | ha-toh-VOTE |
| years: | שֶׁ֥בַע | šebaʿ | SHEH-va |
| the dream | שָׁנִ֖ים | šānîm | sha-NEEM |
| is one. | הֵ֑נָּה | hēnnâ | HAY-na |
| חֲל֖וֹם | ḥălôm | huh-LOME | |
| אֶחָ֥ד | ʾeḥād | eh-HAHD | |
| הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |
Cross Reference
उत्पत्ति 41:2
सपनामा उनले देख्यो सातवटा गाईहरू नदीबाट निस्केर घाँस खाँदै उभिएका थिए। ती गाईहरू हेर्दा राम्रा र स्वस्थ थिए।
1 यूहन्ना 5:7
यसर्थ, येशूको विषयमा तीन साक्षीहरु छन्
1 कोरिन्थी 10:4
अनि तिनीहरू सबैले एकै किसिमको आत्मिक पानी पिए। तिनीहरूले त्यस आत्मिक पहराबाट पिए जुन उनीहरूसँगै थियो। त्यो पहरा ख्रीष्ट हुनुहुन्थ्यो।
प्रस्थान 26:6
त्यसपछि ती पर्दाहरूसंगै जोडनका लागि पाँचासवटा सुनको मुन्द्रीहरू बनाऊ। दुइवटा समूहको पर्दालाईसंगै जोडेर एउटा पवित्र पाल बनाऊ।
प्रस्थान 12:11
“जब तिमीहरू भोजन खान्छौ कतै बाहिर यात्रामा जाँदा जस्तै लुगा लाउनुपर्छ। तिमीहरूका खुट्टामा जुत्ता र हातमा टेक्ने लाठी हुनै पर्छ र हतार-हतार खानु पर्छ। किन? किनभने यो परमप्रभुको निस्तार हो।
उत्पत्ति 41:53
सात वर्षसम्म मानिसहरूले जति चाहान्थे खाने अन्न पाए तर त्यसपछि ती वर्षहरू बिते।
उत्पत्ति 41:47
सहकालको सात वर्षको समयसम्म देशमा राम्रो उब्जनी भयो।
उत्पत्ति 41:29
मिश्र देशमा सात वर्ष प्रचूर अन्न हुने छ।
उत्पत्ति 41:5
फिरऊन फेरि सुत्यो र सपना देख्यो। उनले सपनामा एउटा अन्नको बोटमा सातवटा बाला लागेको देख्यो। अन्नको बालाहरू मोटा र राम्रा थिए।
उत्पत्ति 40:18
यूसुफले उत्तर दियो, “सपनाको अर्थ के हुन्छ म बताउने छु। ती तीन डालाहरूको अर्थ तीन दिन हो।
उत्पत्ति 40:12
तब यूसुफले उत्तर दियो, “म सपनाको व्याख्या तिमीलाई दिनेछु। ती तीनवटा हाँगाहरूको अर्थ तीन दिन हो।
उत्पत्ति 2:24
यसकारण, एकजना मानिसले आफ्नो आमा-बाबुलाई छोडेर आफ्नी पत्नीसित सम्बन्ध राख्छ। यसरी दुइजना मानिसहरु एउटै बनिन्छन्।