Genesis 21:24
अब्राहामले भने, “म शपथ दिन्छु तिमीले मसित जस्तो व्यवहार गरेका छौ त्यही व्यवहार म पनि तिमीसित गर्नेछु।”
Genesis 21:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Abraham said, I will swear.
American Standard Version (ASV)
And Abraham said, I will swear.
Bible in Basic English (BBE)
And Abraham said, I will give you my oath.
Darby English Bible (DBY)
And Abraham said, I will swear.
Webster's Bible (WBT)
And Abraham said, I will swear.
World English Bible (WEB)
Abraham said, "I will swear."
Young's Literal Translation (YLT)
And Abraham saith, `I -- I do swear.'
| And Abraham | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
| said, | אַבְרָהָ֔ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
| I | אָֽנֹכִ֖י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| will swear. | אִשָּׁבֵֽעַ׃ | ʾiššābēaʿ | ee-sha-VAY-ah |
Cross Reference
उत्पत्ति 14:13
लूतका मानिसहरूमा एकजना जो कैद भएको थिएन र हिबू अब्राम भएको ठाउँमा गएर के भएको थियो वृतान्त दियो। त्यस समय अब्राम एश्कोल र अनेर एमोरीको मम्रेको फलाँटको रूखहरू नजिकै बसेका थिए। तिनीहरूले एक-अर्कामा सहायता गर्नु भनी एउटा सम्झौतामा सही गरेका थिए। अनि तिनीले अब्रामलाई पनि सहायता गर्ने सम्झौता सही गरे।
रोमी 12:18
सबैसँग शान्तिसित बस्ने चेष्टा गर।
हिब्रू 6:16
शपथ लिँदा मानिसले आफूभन्दा ठूलोको नाउँ लिँदछन्। तिनीहरू के भन्छन्, त्यो शपथले साँचो छ भनी निश्चित गर्छ अनि विवादलाई निषेद गर्दछ।