इजकिएल 42:20
उसले मन्दिरको चारै पट्टि नाप्यो। त्यो भित्ता चारैतिर गएको थियो। भित्ता पाँच सय हात लामो अनि पाँच सय हात चौडाको थियो। यसले पवित्र क्षेत्रलाई अपवित्र क्षेत्रबाट अलग राखेको थियो।
He measured | לְאַרְבַּ֨ע | lĕʾarbaʿ | leh-ar-BA |
it by the four | רוּח֜וֹת | rûḥôt | roo-HOTE |
sides: | מְדָד֗וֹ | mĕdādô | meh-da-DOH |
wall a had it | ח֤וֹמָה | ḥômâ | HOH-ma |
round about, | לוֹ֙ | lô | loh |
סָבִ֣יב׀ | sābîb | sa-VEEV | |
five | סָבִ֔יב | sābîb | sa-VEEV |
hundred | אֹ֚רֶךְ | ʾōrek | OH-rek |
long, reeds | חֲמֵ֣שׁ | ḥămēš | huh-MAYSH |
and five | מֵא֔וֹת | mēʾôt | may-OTE |
hundred | וְרֹ֖חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
broad, | חֲמֵ֣שׁ | ḥămēš | huh-MAYSH |
separation a make to | מֵא֑וֹת | mēʾôt | may-OTE |
between | לְהַבְדִּ֕יל | lĕhabdîl | leh-hahv-DEEL |
the sanctuary | בֵּ֥ין | bên | bane |
and the profane place. | הַקֹּ֖דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
לְחֹֽל׃ | lĕḥōl | leh-HOLE |